Manlijke interpretaties van Riikka, gerangschikt op taal

De naam Riikka heeft in verschillende beschavingen een diepe historische band gehad met zijn vrouwelijke vorm, maar heeft, net als veel andere namen, aanleiding gegeven tot mannelijke vormen die hun authentieke geest behouden en tegelijkertijd transformeren volgens verschillende taalkundige en culturele omgevingen. Deze mannelijke vormen vormen, ondanks dat ze in bepaalde gevallen minder populair zijn, een gedurfde en unieke optie die zowel de muzikaliteit als de betekenis van de oorspronkelijke naam omvat.

In verschillende culturen over de hele wereld is het gebruikelijk dat vrouwennamen worden omgezet in hun mannelijke tegenhangers door subtiele aanpassingen aan hun configuratie, door nieuwe uitgangen op te nemen, bepaalde fonemen te veranderen of de uitspraak van de naam aan te passen aan de taalkundige eigenaardigheden van een bepaalde taal. Dit transformatieproces leidt tot mannelijke namen die in veel gevallen een unieke essentie krijgen en in een breed scala aan situaties worden gebruikt, van de meest ceremoniële tot de meest alledaagse in de gezinsomgeving. Riikka in zijn mannelijke vorm kan bijvoorbeeld resoneren met nieuw leven en een nieuw doel.

Germaans:

AimericFriduricHeimirichHeinrichHenricusOdalricUlrich

Middeleeuws Frans:

AimeryAymeri

Iers:

AnraíEinrí

Georgisch:

Anri

Italiaans:

ArrigoEnricoEnzoFedericoFederigoFredoRicoUlderico

Frans:

AymericEnzoFrédéricFredFreddyHenri

Tsjechisch:

BedřichHynekJindřichJindraOldřich

Schots-Gaelisch:

Eanraig

Baskisch:

Endika

Ests:

EnnHarriHeikiHendrikIndrekPriidikPriit

Catalaans:

EnricFrederic

Spaans:

EnriqueFedericoKikeKikoQuique

Duits:

FieteFredFriedrichFritzHeikeHeikoHeinerHeinrichHeinzHendrikHenningHenrikUliUlliUlrichUtz

Nederlands:

FredFreddyFrederikFreekFritsHeinHendrickHendricusHendrikHendrikusHenkHennieHennyHenricusRik

Engels:

FredFreddieFreddyFrederickFredricFredrickHalHankHarryHenryUlric

Noors:

FredFredrikHenningHenrikUlrik

Portugees:

FredFredericoHenrique

Zweeds:

FredFredrikHenningHenrikUlrik

Occitaans:

Frederic

Deens:

FrederikHenningHenrikUlrik

Fins:

FredrikHarriHeikkiHenriHenrikkiVeeti

Lets:

FrīdrihsFricisIndriķisInts

Sloveens:

FriderikHenrikUrh

Hongaars:

FrigyesHenrik

IJslands:

FriðrikHinrik

Oud Germaans:

FriþurīksHaimarīks

Pools:

FryderykHenryk

Russisch:

Genrikh

Welsh:

Harri

Laag Duits:

HeikeHeikoHenrikHinnerkHinrich

Fries:

Heiko

Schotten:

Hendry

Slowaaks:

HenrichOldrich

Armeens:

Henrik

Kroatisch:

Henrik

Litouws:

HenrikasHerkus

Middeleeuws Engels:

Herry

Duits (Zwitsers):

Ueli

We bieden u hieronder een compendium van de mannelijke varianten van Riikka, gerangschikt op taal. Deze categorisering geeft je de mogelijkheid om te onderzoeken hoe deze naam in verschillende culturen in zijn mannelijke vorm verandert. Dit biedt een verrijkend perspectief op de vele manieren waarop dezelfde naam kan veranderen en zich kan aanpassen.

De mannelijke manifestaties van Riikka illustreren het fascinerende proces van transformatie en aanpassing dat namen in de loop van de tijd en in verschillende culturele tradities ondergaan. Elke taal biedt zijn eigen unieke benadering om de naam Riikka mannelijk te maken, waardoor een diversiteit aan alternatieven ontstaat die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl wordt voldaan aan de taalkundige vereisten en culturele bijzonderheden van elke plaats.