Vrouwelijke variaties van Jo volgens taal

De Jo, hoewel vaak gekoppeld aan zijn mannelijke vorm, heeft een pad van transformatie doorgemaakt, waarbij hij in de loop van de tijd talloze vrouwelijke varianten in verschillende culturen en talen heeft aangenomen. Deze vrouwelijke interpretaties behouden niet alleen de essentie van de oorspronkelijke naam, maar voegen ook een subtiliteit en uniekheid toe die de culturele en taalkundige bijzonderheden van elk gebied tot uitdrukking brengen.

In verschillende culturen over de hele wereld heeft de praktijk van het omzetten van mannelijke namen in hun vrouwelijke equivalenten aanleiding gegeven tot een rijke diversiteit aan alternatieven die de betekenis en melodie van Jo behouden. Dit veranderingsproces heeft aanleiding gegeven tot vrouwelijke namen die bij talloze gelegenheden door hun eigen verdiensten een aanzienlijke populariteit hebben verworven en zowel in hun taal van herkomst als in veel andere uithoeken van de wereld worden verwelkomd.

Pools:

AsiaJaninaJankaJózefaJózefinaJoannaJoasiaNinażaneta

Engels:

ChevonneGenetteGianaGiannaJanJanaeJaneJanekaJanelJaneleJanellaJanelleJaneneJanessaJanetJanettaJanetteJaneyJaniceJanieJanineJanisJannaJannahJannetteJannineJaynaJayneJaynieJeanJeanaJeaneJeanetteJeanieJeanineJeannaJeanneJeannetteJeannieJeannineJeniJennaJenniJennieJennyJessiJessieJessyJessyeJoanJoanieJoannJoannaJoanneJodeneJodiJodieJodyJoettaJoeyJohannaJohnaJohnnaJonelleJonetteJoniJonieJosephaJosephinaJosephineJoseyJosieNenaNettaNettieNinaPosiePosySeannaShaunaShavonShavonneShawnaSheenaShenaShevaunShevon

Waals:

Djene

Nederlands:

FiekeFienFieneHankeHannaHanneHannieJanaJanineJannaJannekeJantineJantjeJeanetteJeanineJeannetteJennigjeJennyJohannaJohannekeJosefienJosephineJozefienNinaPien

Frans:

FifiJanineJeanetteJeanineJeanneJeannetteJeannineJennaJennahJennyJessyJoanneJohanneJoséeJoséphineJosèpheJosetteJosianeJosianneNinaNinetteYanickYannick

Kroatisch:

FinkaIvanaIvankaJosipaJožicaJozefinaNinažana

Portugees (Braziliaans):

GeovanaGiovana

Corsicaans:

Ghjuvanna

Italiaans:

GiaGiannaGianninaGiòGiosettaGiovannaGiovannettaGiuseppaGiuseppinaGiusiGiusyIvanaNinaPinaVanna

Grieks:

GiannaIoannaNanaYannaYianna

Spaans (Latijns-Amerikaans):

GiovanaJanethJohanaYenny

Sardijns:

Giuanna

Deens:

HannaHanneJanneJeanetteJohannaJohanneJonnaJosefineNina

Fins:

HannaHanneleIinaJanikaJaninaJannaJennaJenniJennyJohannaJonnaJosefiinaNina

Duits:

HannaHanneJanaJaninaJanineJennyJohannaJosefineJosephaJosephineNina

Hongaars:

HannaJankaJohannaJozefaZsanett

Noors:

HannaHanneJanneJannickeJannikeJeanetteJennyJohannaJohanneJosefineNinaVanja

Zweeds:

HannaJaninaJannaJannikeJeanetteJennieJennyJohannaJonnaJosefinJosefinaJosefineNinaVanja

Bulgaars:

IoanaIvanaIvankaNinaYanaYankaYoana

Roemeense:

IoanaIonelaOana

Bijbels Grieks:

Ioanna

Bijbels Latijn:

Iohanna

Tsjechisch:

IvaIvanaIvankaIvkaJanaJaničkaJankaJohanaJohankaJosefínaNinažaneta

Slowaaks:

IvaIvanaIvankaIvkaJanaJankaJozefínaNinažaneta

Sloveens:

IvaIvanaIvankaJanaJožefaJožicaJozefaNinaPepcažana

Macedonisch:

IvanaJovanaJovankaJovkaVana

Servisch:

IvanaIvankaJovanaJovankaNina

Oekraïens:

IvannaYanaYaninaZhanna

Ests:

JaanaJanaJanikaJanneJohanna

Catalaans:

JanaJoanaJoaquimaJosepa

Lets:

JanaJanīnažanna

Oost-Afrikaans:

Janeth

Litouws:

Janinažaneta

Sorbisch:

Janka

Schots:

JeanJessieSeonaSheenaSheenaghSheonaShona

Middeleeuws Frans:

JehanneJohanne

Spaans:

JennyJoaquinaJosefaJosefinaJuanaJuanitaPepita

IJslands:

JennýJóhannaJóna

Faeröer:

Jóna

Portugees:

JoanaJoaninhaJosefaJosefina

Bijbels:

Joanna

Laat-Romeins:

Johanna

Baskisch:

Jone

Schots-Gaelisch:

SeònaidSeonagSìneSìneagTeasag

Welsh:

ShanSiânSianaSianiSionedSiwan

Afro-Amerikaan:

ShavonShavonne

Iers:

SíneSinéadSiobhán

Galicisch:

Xoana

Russisch:

YanaYaninaZhannaZhannochka

Breton:

YanickYannaYannicYannickYannig

Wit-Russisch:

Zhanna

In deze categorie bieden we je een compendium aan van de vrouwelijke aanpassingen van de naam Jo, geordend op taal, waarmee je kunt ontdekken hoe een tijdloze naam via verschillende culturele tradities wordt getransformeerd in de vrouwelijke wereld. Van de meest directe interpretaties tot interpretaties die de geest van Jo op een ingenieuze manier weten te weerspiegelen: deze compilatie biedt je een rijk panorama aan opties.

De vrouwelijke vormen van Jo zijn niet alleen een variatie op de oorspronkelijke naam, maar onthullen ook de rijkdom die verschillende talen en culturen aan dezelfde term kunnen toevoegen. Elke taal biedt zijn eigen draai om de naam Jo te verfraaien, te transformeren of te verzachten, waardoor vrouwelijke versies ontstaan ​​die de gevoeligheden en gebruiken van elke regio op een unieke manier weerspiegelen.