De naam Jo is in verschillende culturele tradities nauw verbonden geweest met zijn vrouwelijke vorm, maar net als andere bijnamen is hij geëvolueerd naar mannelijke varianten die zijn oorspronkelijke essentie behouden, terwijl hij zich aanpast aan verschillende taalkundige en sociaal-culturele omgevingen. Hoewel deze mannelijke vormen in bepaalde regio's misschien minder worden herkend, bieden ze een krachtige en unieke optie die zowel de melodie als de betekenis van de naam in zijn puurste vorm omvat.
Over de hele wereld wordt een fascinerende trend waargenomen waarbij de namen van vrouwen veranderen in hun mannelijke tegenhangers dankzij subtiele veranderingen in hun samenstelling; Dit kan worden bereikt door achtervoegsels toe te voegen of aan te passen, en door de naam fonetisch te wijzigen om deze in overeenstemming te brengen met de taalkundige conventies van een bepaalde taal. Als gevolg hiervan ontstaan mannelijke namen die bij talloze gelegenheden een unieke en onderscheidende essentie krijgen en in verschillende scenario's worden gebruikt, zowel ceremonieel als in de meest intieme setting van het huis, Jo.
Ests:
AntsHannesIvanJaanJanekJohannesJoosepJuhan
Sloveens:
AnžeAnžejIvanIvoJanJanezJankoJosipJožeJožefžan
Italiaans:
BeppeGianGianniGianninoGiòGiovanniGiuseppeGiusiIvanIvanoNinoPeppePeppiPeppinoPinoPippoVanni
Waals:
DjanDjhanDjihan
Manx:
EanJuan
Schots-Gaelisch:
EòinIainSeòsaidhSeoc
Iers:
EoinSeánSeanSeosamhShane
Engels:
EvanHankIanIvanJackJackieJakeJodyJoeJoeyJohnJohnnyJojoJonJosephJoseySeanShaneShaunShayneShonVan
Welsh:
EvanIantoIefanIeuanIfanIoanIwanSiôn
Maltees:
ġwann
Baskisch:
GanixIbanIonJonJosebaJuantxo
Corsicaans:
GhjaseppuGhjuvanGhjuvanni
Grieks:
GianisGiannisIoannisIosifYanisYanniYannisYianniYiannis
Sardijns:
GiuanneJuanne
Albanees:
GjonJozefZef
Duits:
HänselHannesHansJanJohannJohannesJoschkaJosefJosephJuppSeppSeppel
Zweeds:
HampusHannesHansHasseIvanJanJanneJensJönsJohanJohannesJohnJonJosef
Middeleeuws Engels:
HankinHannJackinJanJankinJon
Nederlands:
HanneHannesHansJanJefJoepJohanJohannesJohnJoopJoosJoostJosJosephusJozefSjef
Fins:
HannesHannuJaniJanneJohannesJoniJooseppiJouniJuhaJuhanaJuhaniJuhoJukkaJussiJuuso
IJslands:
HannesJensJóhannJóhannesJónJósef
Deens:
HansIvanJanJannickJannikJensJohanJohannesJohnJonJosef
Noors:
HansIvanJanJensJohanJohannesJohnJonJoneJosef
Literatuur:
Hansel
Tsjechisch:
HanušHonzaIvanJanJanekJosef
Maori:
Hohepa
Armeens:
HovhannesHovikHovoHovsepOhannes
Schots:
IanJockJockieJocky
Roemeense:
IancuIoanIonIonelIonuțIosifIvanNelu
Spaans:
IbánIvánJoseJosepeJuanJuanchoJuanitoPepePepito
Bulgaars:
IoanIvanIvoVanchoYankoYoanYosif
Georgisch:
IoaneIosebIvaneSosoVano
Russisch:
IoannIosifIvanOsipVanya
Bijbels Grieks:
IoannesIosephIoses
Oudkerkslavisch:
IoannŭIosifŭ
Bijbels Latijn:
IohannesIoseph
Laat-Romeins:
IosephusJoannesJohannes
West-Afrikaans:
IssoufIssoufou
Hongaars:
IvánJánosJancsiJaniJóskaJózsefJózsi
Wit-Russisch:
IvanYan
Kroatisch:
IvanIvicaIvoJankoJoškoJosipJosoJozo
Macedonisch:
IvanIvoJosifJovanJovicaVančoVancho
Portugees:
IvanJoãoJoãozinhoJoséZéZezé
Servisch:
IvanIvicaIvoJankoJosifJovanJovica
Slowaaks:
IvanJánJankoJozef
Oekraïens:
IvanYosyp
Lets:
IvansJānisJāzeps
Pools:
IwanJanJanekJanuszJózef
Catalaans:
JanJoanJosep
Sorbisch:
Jan
Frans:
JeanJeannotJoséJosephYanYanickYanisYannYannickYoanYoannYohanYohannYvan
Middeleeuws Frans:
Jehan
Bijbels:
JehohananJohananJohnJosephJoses
Spaans (Latijns-Amerikaans):
JhonJhonny
Picard:
Jin
Faeröer:
JóannesJógvanJóhannesJónJósef
Occitaans:
JoanJosèp
Esperanto:
JoĉjoJohanoJozefo
Litouws:
JonasJuozapasJuozas
Fijisch:
Jone
Filipijns:
Jose
Geschiedenis:
Josephus
Cornisch:
Jowan
Sami:
Juhán
Bosnisch:
Jusuf
Indonesisch:
JusufYohanesYusuf
Hawaïaans:
Keoni
Samoaans:
Sione
Tongaans:
Sione
Limburgs:
SjangSjeng
Galicisch:
XanXoánXosé
Asturisch:
Xuan
Turkmeens:
ýusup
Arabisch:
YahyaYousefYoussefYuhannaYusefYusuf
Perzisch:
YahyaYousefYusef
Turks:
YahyaYusuf
Breton:
YanickYannYannicYannickYannig
Bijbels Hebreeuws:
YehochananYochananYosef
Hebreeuws:
YochananYosef
Amhaars:
Yohannes
Tataars:
Yosif
Jiddisch:
Yossel
Arabisch (Maghrebijns):
Youcef
Urdu:
Yousaf
Azerbeidzjaans:
Yusif
Bengaals:
Yusuf
Pasjto:
Yusuf
Tadzjiekse:
Yusuf
Oezbeeks:
Yusuf
Oeigoers:
Yusup
Somalisch:
Yuusuf
Middeleeuws Italiaans:
Zuan
Vervolgens bieden we u een compendium van mannelijke vormen van Jo, gerangschikt op taal. Deze categorisering geeft je de mogelijkheid om te ontdekken hoe deze naam in verschillende culturen verandert in een mannelijke variant, waardoor je een verrijkend perspectief krijgt op de vele evoluties die dezelfde naam kan ondergaan.
De mannelijke varianten van Jo illustreren de manier waarop namen in de loop van de tijd en in verschillende culturen transformeren en diversifiëren. Elke taal heeft zijn unieke methode om de naam Jo aan te passen aan het mannelijke geslacht, wat een reeks alternatieven oplevert die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl ze zich aanpassen aan de taalkundige en culturele conventies van elk gebied.