Varianten van de naam žan gerangschikt op basis van hun taal van herkomst

De naam žan heeft een diepe verbinding met verschillende culturele tradities en komt in veel hoeken van de planeet naar voren als een veel voorkomende keuze. In de loop van de tijd en in verschillende talen heeft het transformaties of aanpassingen ondergaan die de oorspronkelijke betekenis behouden, terwijl het zich heeft aangepast aan de taalkundige en culturele bijzonderheden van elke gemeenschap. Deze varianten benadrukken niet alleen de rijkdom van de menselijke diversiteit, maar onderstrepen ook het universele karakter van de naam žan.

In deze sectie nodigen we u uit om een ​​verzameling namen te ontdekken die overeenkomen met žan, gerangschikt op een georganiseerde manier volgens taal. Je zult merken dat, hoewel de vormen aanzienlijk kunnen variëren, de essentie van žan in verschillende culturen behouden blijft. Of u nu op zoek bent naar een alternatief voor žan voor een bepaalde context, of de verschillende manieren wilt verkennen waarop deze naam zich in andere talen manifesteert, hier vindt u een uitgebreid overzicht van de internationale versies.

Ests:

AntsHannesIvanJaanJanekJohannesJuhan

Sloveens:

AnžeAnžejIvanIvoJanJanezJankoVanja

Waals:

DjanDjhanDjihan

Manx:

EanJuan

Schots-Gaelisch:

EòinIain

Iers:

EoinSeánSeanShane

Engels:

EvanIanIvanJohnJohnieJohnnieJohnnyJonSeanShaneShaunShawnShayneShonVan

Welsh:

EvanIantoIefanIeuanIfanIoanIwanSiôn

Maltees:

ġwann

Baskisch:

GanixIbanIonJonJuantxo

Corsicaans:

GhjuvanGhjuvanni

Italiaans:

GianGianniGiòGiovanniIvanIvanoVanni

Grieks:

GianisGiannisIoannisYanisYanniYannisYianniYiannis

Sardijns:

GiuanneJuanne

Albanees:

Gjon

Middeleeuws Engels:

HankinHannJackinJanJankinJon

Nederlands:

HanneHannesHansJanJoJohanJohannesJohnJoop

Fins:

HannesHannuJaniJanneJohannesJoniJouniJuhaJuhanaJuhaniJuhoJukkaJussi

Duits:

HannesHansJanJoJohannJohannes

IJslands:

HannesJensJóhannJóhannesJón

Zweeds:

HannesHansIvanJanJanneJensJönsJohanJohannesJohnJon

Deens:

HansIvanJanJannickJannikJensJohanJohannesJohnJon

Noors:

HansIvanJanJensJoJohanJohannesJohnJonJone

Tsjechisch:

HanušHonzaIvanJanJanek

Armeens:

HovhannesHovikHovoOhannes

Schots:

Ian

Roemeense:

IancuIoanIonIonelIonuțIvanNelu

Spaans:

IbánIvánJuanJuanchoJuanito

Bulgaars:

IoanIvanIvoVanchoYankoYoan

Georgisch:

IoaneIvaneVano

Russisch:

IoannIvanVanya

Bijbels Grieks:

Ioannes

Oudkerkslavisch:

Ioannŭ

Bijbels Latijn:

Iohannes

Hongaars:

IvánJánosJancsiJani

Wit-Russisch:

IvanYan

Kroatisch:

IvanIvicaIvoJankoVanja

Macedonisch:

IvanIvoJovanJovicaVančoVancho

Portugees:

IvanJoãoJoãozinho

Servisch:

IvanIvicaIvoJankoJovanJovicaVanja

Slowaaks:

IvanJánJanko

Oekraïens:

Ivan

Lets:

IvansJānis

Pools:

IwanJanJanekJanusz

Catalaans:

JanJoan

Sorbisch:

Jan

Frans:

JeanJeannotYanYanickYanisYannYannickYoanYoannYohanYohannYvan

Middeleeuws Frans:

Jehan

Bijbels:

JehohananJohananJohn

Spaans (Latijns-Amerikaans):

JhonJhonny

Picard:

Jin

Faeröer:

JóannesJógvanJóhannesJón

Occitaans:

Joan

Laat-Romeins:

JoannesJohannes

Esperanto:

JoĉjoJohano

Litouws:

Jonas

Fijisch:

Jone

Cornisch:

Jowan

Sami:

Juhán

Hawaïaans:

Keoni

Samoaans:

Sione

Tongaans:

Sione

Limburgs:

SjangSjeng

Galicisch:

XanXoán

Asturisch:

Xuan

Arabisch:

YahyaYuhanna

Perzisch:

Yahya

Turks:

Yahya

Breton:

YanickYannYannicYannickYannig

Bijbels Hebreeuws:

YehochananYochanan

Hebreeuws:

Yochanan

Indonesisch:

Yohanes

Amhaars:

Yohannes

Middeleeuws Italiaans:

Zuan

De term žan, in zijn verschillende versies over de hele wereld, onthult de manier waarop een unieke identiteit door verschillende culturen kan reizen, waarbij hij nieuwe nuances kan transformeren en verwerven, afhankelijk van de taal die deze verwoordt. Deze varianten van žan behouden niet alleen de essentie ervan, maar bieden ons ook een perspectief op hoe hetzelfde naamconcept in zulke verschillende tradities kan worden weerspiegeld.

Sommige van deze synoniemen komen je waarschijnlijk bekend voor, terwijl andere je misschien zullen verrassen door onverwachte culturele verbanden te onthullen die je misschien nog niet hebt onderzocht. Als u een variant van žan kent in een bepaalde taal of dialect die we niet hebben opgenomen, horen we die graag en verrijken we zo ons repertoire.