Vrouwelijke interpretaties van žan volgens de taal Variaties van het vrouwelijke žan georganiseerd op taal

De term žan, vaak gekoppeld aan zijn mannelijke vorm, heeft in de loop van de tijd een transformatie ondergaan, waarbij vrouwelijke varianten in verschillende tradities en talen opduiken. Deze vrouwelijke aanpassingen behouden de essentie van de oorspronkelijke naam, terwijl ze een subtiele en karakteristieke nuance bevatten, die de culturele en taalkundige bijzonderheden van elke plaats oproept.

In verschillende culturen over de hele wereld heeft de praktijk van het omzetten van namen van mannelijke oorsprong in vrouwelijke varianten aanleiding gegeven tot een breed repertoire aan alternatieven die de essentie en het karakteristieke geluid van žan behouden. Deze verandering heeft aanleiding gegeven tot een reeks vrouwelijke namen die bij verschillende gelegenheden opmerkelijke populariteit hebben gewonnen, niet alleen in hun oorspronkelijke taal, maar ook in verschillende regio's en contexten.

Pools:

AsiaJaninaJankaJoannaJoasiaNinażaneta

Engels:

ChevonneGenetteGianaGiannaJanJanaeJaneJanekaJanelJaneleJanellaJanelleJaneneJanessaJanetJanettaJanetteJaneyJaniceJanieJanineJanisJannaJannahJannetteJannineJaynaJayneJaynieJeanJeanaJeaneJeanetteJeanieJeanineJeannaJeanneJeannetteJeannieJeannineJeniJennaJenniJennieJennyJessiJessieJessyJessyeJoJoanJoanieJoannJoannaJoanneJodeneJodiJodieJodyJoettaJoeyJohannaJohnaJohnnaJonelleJonetteJoniJonieNenaNettaNettieNinaSeannaShaunaShavonShavonneShawnaSheenaShenaShevaunShevon

Waals:

Djene

Portugees (Braziliaans):

GeovanaGiovana

Corsicaans:

Ghjuvanna

Italiaans:

GiaGiannaGianninaGiòGiovannaGiovannettaIvanaNinaVanna

Grieks:

GiannaIoannaNanaYannaYianna

Spaans (Latijns-Amerikaans):

GiovanaJanethJohanaYenny

Sardijns:

Giuanna

Nederlands:

HankeHannaHanneHannieJanaJanineJannaJannekeJantineJantjeJeanetteJeanineJeannetteJennigjeJennyJohannaJohannekeNina

Deens:

HannaHanneJanneJeanetteJohannaJohanneJonnaNina

Fins:

HannaHanneleJanikaJaninaJannaJennaJenniJennyJohannaJonnaNina

Duits:

HannaHanneJanaJaninaJanineJennyJohannaNina

Hongaars:

HannaJankaJohannaZsanett

Noors:

HannaHanneJanneJannickeJannikeJeanetteJennyJohannaJohanneNinaVanja

Zweeds:

HannaJaninaJannaJannikeJeanetteJennieJennyJohannaJonnaNinaVanja

Bulgaars:

IoanaIvanaIvankaNinaYanaYankaYoana

Roemeense:

IoanaIonelaOana

Bijbels Grieks:

Ioanna

Bijbels Latijn:

Iohanna

Tsjechisch:

IvaIvanaIvankaIvkaJanaJaničkaJankaJohanaJohankaNinažaneta

Slowaaks:

IvaIvanaIvankaIvkaJanaJankaNinažaneta

Sloveens:

IvaIvanaIvankaJanaNinažana

Kroatisch:

IvanaIvankaNinažana

Macedonisch:

IvanaJovanaJovankaJovkaVana

Servisch:

IvanaIvankaJovanaJovankaNina

Oekraïens:

IvannaYanaYaninaZhanna

Ests:

JaanaJanaJanikaJanneJohanna

Catalaans:

JanaJoana

Lets:

JanaJanīnažanna

Oost-Afrikaans:

Janeth

Litouws:

Janinažaneta

Frans:

JanineJeanetteJeanineJeanneJeannetteJeannineJennaJennahJennyJessyJoanneJohanneNinaNinetteYanickYannick

Sorbisch:

Janka

Schots:

JeanJessieSeonaSheenaSheenaghSheonaShona

Middeleeuws Frans:

JehanneJohanne

Spaans:

JennyJuanaJuanita

IJslands:

JennýJóhannaJóna

Faeröer:

Jóna

Portugees:

JoanaJoaninha

Bijbels:

Joanna

Laat-Romeins:

Johanna

Baskisch:

Jone

Schots-Gaelisch:

SeònaidSeonagSìneSìneagTeasag

Welsh:

ShanSiânSianaSianiSionedSiwan

Afro-Amerikaan:

ShavonShavonne

Iers:

SíneSinéadSiobhán

Galicisch:

Xoana

Russisch:

YanaYaninaZhannaZhannochka

Breton:

YanickYannaYannicYannickYannig

Wit-Russisch:

Zhanna

In deze sectie bieden we u een compendium van de vrouwelijke vormen van žan, georganiseerd volgens hun taal, zodat u de manier kunt ontdekken waarop een traditionele naam via verschillende culturele tradities wordt omgezet in een vrouwelijke vorm. Van directere interpretaties tot versies die de essentie van žan op een innovatieve manier interpreteren: deze selectie biedt je een rijk en gevarieerd perspectief.

De vrouwelijke vormen van žan zijn niet louter taalkundige transformaties van de oorspronkelijke naam, maar laten zien hoe verschillende talen en culturen hetzelfde concept verrijken met unieke nuances. Elke taal heeft zijn eigen manier om de naam žan te verfraaien, te nuanceren of te herinterpreteren, wat resulteert in vrouwelijke varianten die aansluiten bij de tradities en emoties van elke culturele omgeving.