Alternatieve nomenclaturen voor Judit Gegroepeerd op taal

De naam Judit heeft diepe wortels in verschillende culturele tradities en is een erkend symbool geworden in meerdere uithoeken van de planeet. Door verschillende culturen en talen heeft deze naam verschillende aanpassingen gevonden die, met behoud van de oorspronkelijke essentie, worden getransformeerd om te resoneren met de bijzonderheden van elke taalkundige context. Dergelijke variaties vieren niet alleen de rijkdom van de mondiale culturele diversiteit, maar onderstrepen ook de universele aard die de naam Judit belichaamt.

In deze sectie laten we u een compilatie zien van de verschillende namen die overeenkomen met Judit, ingedeeld op taal. Je zult merken dat, hoewel de vormen kunnen variëren, de essentie die deze naam samenvat culturele barrières overstijgt. Of u nu op zoek bent naar een interpretatie van Judit in een andere taal voor een bepaald gebruik, of eenvoudigweg wilt ontdekken hoe deze naam in verschillende talen wordt vertaald en aangepast, u vindt er een rijke verscheidenheid aan versies hier wereldwijd.

Italiaans:

Giuditta

Bijbels Grieks:

Ioudith

Bijbels Latijn:

Iudith

Oudkerkslavisch:

Iudithŭ

Bijbels:

JehudijahJudith

Tsjechisch:

JitkaJudita

Deens:

JuditJudithJytte

Duits:

JuditJudithJutta

Hongaars:

Judit

Noors:

JuditJudith

Spaans:

JuditJudith

Zweeds:

JuditJudith

Litouws:

Judita

Slowaaks:

Judita

Portugees:

Judite

Nederlands:

Judith

Engels:

Judith

Frans:

Judith

Joods:

Judith

Pools:

Judyta

Ests:

Juta

Lets:

Juta

Bijbels Hebreeuws:

YehuditYehudiyah

Hebreeuws:

Yehudit

Russisch:

Yudif

De naam Judit onthult in zijn gevarieerde reeks vormen en interpretaties het vermogen van dezelfde identiteit om grenzen te overschrijden en nieuwe betekenissen aan te nemen, afhankelijk van de taal waarin deze wordt verwoord. Deze versies van de naam Judit behouden niet alleen de essentie ervan, maar nodigen ons ook uit om te onderzoeken hoe een enkel naamconcept weerklank kan vinden in zulke uiteenlopende tradities en samenlevingen.

Sommige van deze equivalenten zijn je waarschijnlijk bekend, maar er zijn andere die je misschien zullen verrassen door een schat aan culturele verbindingen te onthullen die je misschien nog nooit eerder hebt onderzocht. Als u op de hoogte bent van een interpretatie van Judit in een taal of regionale variant die we hier niet hebben opgenomen, zou het ons een genoegen zijn om hiervan op de hoogte te zijn en onze collectie te verrijken met uw bijdrage.