De term Jonie is door de geschiedenis heen in talloze tradities aan zijn vrouwelijke vorm gekoppeld, maar net als andere termen is de term geëvolueerd naar mannelijke varianten die de essentie van de oorspronkelijke betekenis behouden en zich aanpassen aan verschillende culturele en taalkundige contexten. Deze mannelijke vormen, hoewel soms onopgemerkt, bieden een onderscheidende en krachtige optie die zowel de melodie als de betekenis van de naam in de primaire versie weerspiegelt.
In verschillende culturen over de hele wereld is het gebruikelijk om te zien hoe namen die bedoeld zijn voor vrouwen een metamorfose ondergaan om hun mannelijke tegenhangers te worden; Dit wordt uitgevoerd door middel van subtiliteiten in hun conformatie, hetzij door bepaalde uitgangen toe te voegen, hetzij door fonetische aanpassingen waardoor ze kunnen worden afgestemd op de taalkundige bijzonderheden van een bepaalde taal. Dit transformatieproces geeft leven aan mannelijke namen die bij talloze gelegenheden een unieke essentie krijgen en in een breed scala aan situaties worden gebruikt, zowel in formele omgevingen als in de meest intieme en familiale omgevingen. Jonie kan dus een naam zijn die, door deze variaties, een nieuwe dimensie opent in de identiteit van de persoon die de naam draagt.
Ests:
AntsHannesIvanJaanJanekJohannesJuhan
Sloveens:
AnžeAnžejIvanIvoJanJanezJankožan
Waals:
DjanDjhanDjihan
Manx:
EanJuan
Schots-Gaelisch:
EòinIainSeoc
Iers:
EoinSeánSeanShane
Engels:
EvanHankIanIvanJackJackieJakeJohnJohnnyJonSeanShaneShaunShayneShonVan
Welsh:
EvanIantoIefanIeuanIfanIoanIwanSiôn
Maltees:
ġwann
Baskisch:
GanixIbanIonJonJuantxo
Corsicaans:
GhjuvanGhjuvanni
Italiaans:
GianGianniGianninoGiòGiovanniIvanIvanoNinoVanni
Grieks:
GianisGiannisIoannisYanisYanniYannisYianniYiannis
Sardijns:
GiuanneJuanne
Albanees:
Gjon
Duits:
HänselHannesHansJanJoJohannJohannes
Zweeds:
HampusHannesHansHasseIvanJanJanneJensJönsJohanJohannesJohnJon
Middeleeuws Engels:
HankinHannJackinJanJankinJon
Nederlands:
HanneHannesHansJanJoJohanJohannesJohnJoop
Fins:
HannesHannuJaniJanneJohannesJoniJouniJuhaJuhanaJuhaniJuhoJukkaJussi
IJslands:
HannesJensJóhannJóhannesJón
Deens:
HansIvanJanJannickJannikJensJohanJohannesJohnJon
Noors:
HansIvanJanJensJoJohanJohannesJohnJonJone
Literatuur:
Hansel
Tsjechisch:
HanušHonzaIvanJanJanek
Armeens:
HovhannesHovikHovoOhannes
Schots:
IanJockJockieJocky
Roemeense:
IancuIoanIonIonelIonuțIvanNelu
Spaans:
IbánIvánJuanJuanchoJuanito
Bulgaars:
IoanIvanIvoVanchoYankoYoan
Georgisch:
IoaneIvaneVano
Russisch:
IoannIvanVanya
Bijbels Grieks:
Ioannes
Oudkerkslavisch:
Ioannŭ
Bijbels Latijn:
Iohannes
Hongaars:
IvánJánosJancsiJani
Wit-Russisch:
IvanYan
Kroatisch:
IvanIvicaIvoJanko
Macedonisch:
IvanIvoJovanJovicaVančoVancho
Portugees:
IvanJoãoJoãozinho
Servisch:
IvanIvicaIvoJankoJovanJovica
Slowaaks:
IvanJánJanko
Oekraïens:
Ivan
Lets:
IvansJānis
Pools:
IwanJanJanekJanusz
Catalaans:
JanJoan
Sorbisch:
Jan
Frans:
JeanJeannotYanYanickYanisYannYannickYoanYoannYohanYohannYvan
Middeleeuws Frans:
Jehan
Bijbels:
JehohananJohananJohn
Spaans (Latijns-Amerikaans):
JhonJhonny
Picard:
Jin
Faeröer:
JóannesJógvanJóhannesJón
Occitaans:
Joan
Laat-Romeins:
JoannesJohannes
Esperanto:
JoĉjoJohano
Litouws:
Jonas
Fijisch:
Jone
Cornisch:
Jowan
Sami:
Juhán
Hawaïaans:
Keoni
Samoaans:
Sione
Tongaans:
Sione
Limburgs:
SjangSjeng
Galicisch:
XanXoán
Asturisch:
Xuan
Arabisch:
YahyaYuhanna
Perzisch:
Yahya
Turks:
Yahya
Breton:
YanickYannYannicYannickYannig
Bijbels Hebreeuws:
YehochananYochanan
Hebreeuws:
Yochanan
Indonesisch:
Yohanes
Amhaars:
Yohannes
Middeleeuws Italiaans:
Zuan
We bieden hieronder een compendium van de mannelijke varianten van Jonie, gerangschikt op basis van hun taal van herkomst. Door deze categorisering kun je ontdekken hoe deze naam in verschillende culturen in zijn mannelijke vorm verandert, waardoor je een verrijkend perspectief krijgt op de verschillende manieren waarop dezelfde naam zich in de loop van de tijd kan ontwikkelen en veranderen.
De mannelijke varianten van Jonie illustreren op fascinerende wijze hoe namen door de geschiedenis heen en tussen verschillende culturele tradities kunnen transformeren en evolueren. Elke taal presenteert zijn eigen methodologie om de naam Jonie aan te passen aan het mannelijke geslacht, waardoor een rijke diversiteit aan vormen ontstaat die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl ze zich aanpassen aan de taalkundige conventies en gebruiken van elke plaats.