Manlijke interpretaties van Jehanne, gerangschikt op taal

De naam Jehanne heeft door de geschiedenis heen in verschillende beschavingen zijn verbinding met de vrouwelijke vorm behouden, maar heeft, net als vele andere, aanleiding gegeven tot mannelijke vormen die hun primaire betekenis behouden, terwijl ze zich aanpassen aan verschillende omgevingen en culturele tradities. Hoewel deze mannelijke varianten soms onopgemerkt blijven, vormen ze een belangrijke en onderscheidende optie die zowel de muzikaliteit als de diepe betekenis van de oorspronkelijke naam weerspiegelt.

Over de hele wereld is het gebruikelijk om te zien hoe namen bedoeld voor vrouwen mannelijke vormen worden door subtiele veranderingen in hun samenstelling; Dit kan worden bereikt door achtervoegsels toe te voegen, uitgangen te wijzigen of zelfs door de naam fonetisch aan te passen aan de taalkundige regels van elke taal. Dit aanpassingsproces leidt tot mannelijke namen die vaak een unieke persoonlijkheid verwerven en in een grote verscheidenheid aan omgevingen worden gebruikt, zowel in formele omgevingen als in de dichtstbijzijnde en meest vertrouwde omgeving, zoals het geval is met de naam Jehanne sterk>.

Ests:

AntsHannesIvanJaanJanekJohannesJuhan

Sloveens:

AnžeAnžejIvanIvoJanJanezJankožan

Waals:

DjanDjhanDjihan

Manx:

EanJuan

Schots-Gaelisch:

EòinIainSeoc

Iers:

EoinSeánSeanShane

Engels:

EvanHankIanIvanJackJackieJakeJohnJohnnyJonSeanShaneShaunShayneShonVan

Welsh:

EvanIantoIefanIeuanIfanIoanIwanSiôn

Maltees:

ġwann

Baskisch:

GanixIbanIonJonJuantxo

Corsicaans:

GhjuvanGhjuvanni

Italiaans:

GianGianniGianninoGiòGiovanniIvanIvanoNinoVanni

Grieks:

GianisGiannisIoannisYanisYanniYannisYianniYiannis

Sardijns:

GiuanneJuanne

Albanees:

Gjon

Duits:

HänselHannesHansJanJoJohannJohannes

Zweeds:

HampusHannesHansHasseIvanJanJanneJensJönsJohanJohannesJohnJon

Middeleeuws Engels:

HankinHannJackinJanJankinJon

Nederlands:

HanneHannesHansJanJoJohanJohannesJohnJoop

Fins:

HannesHannuJaniJanneJohannesJoniJouniJuhaJuhanaJuhaniJuhoJukkaJussi

IJslands:

HannesJensJóhannJóhannesJón

Deens:

HansIvanJanJannickJannikJensJohanJohannesJohnJon

Noors:

HansIvanJanJensJoJohanJohannesJohnJonJone

Literatuur:

Hansel

Tsjechisch:

HanušHonzaIvanJanJanek

Armeens:

HovhannesHovikHovoOhannes

Schots:

IanJockJockieJocky

Roemeense:

IancuIoanIonIonelIonuțIvanNelu

Spaans:

IbánIvánJuanJuanchoJuanito

Bulgaars:

IoanIvanIvoVanchoYankoYoan

Georgisch:

IoaneIvaneVano

Russisch:

IoannIvanVanya

Bijbels Grieks:

Ioannes

Oudkerkslavisch:

Ioannŭ

Bijbels Latijn:

Iohannes

Hongaars:

IvánJánosJancsiJani

Wit-Russisch:

IvanYan

Kroatisch:

IvanIvicaIvoJanko

Macedonisch:

IvanIvoJovanJovicaVančoVancho

Portugees:

IvanJoãoJoãozinho

Servisch:

IvanIvicaIvoJankoJovanJovica

Slowaaks:

IvanJánJanko

Oekraïens:

Ivan

Lets:

IvansJānis

Pools:

IwanJanJanekJanusz

Catalaans:

JanJoan

Sorbisch:

Jan

Frans:

JeanJeannotYanYanickYanisYannYannickYoanYoannYohanYohannYvan

Middeleeuws Frans:

Jehan

Bijbels:

JehohananJohananJohn

Spaans (Latijns-Amerikaans):

JhonJhonny

Picard:

Jin

Faeröer:

JóannesJógvanJóhannesJón

Occitaans:

Joan

Laat-Romeins:

JoannesJohannes

Esperanto:

JoĉjoJohano

Litouws:

Jonas

Fijisch:

Jone

Cornisch:

Jowan

Sami:

Juhán

Hawaïaans:

Keoni

Samoaans:

Sione

Tongaans:

Sione

Limburgs:

SjangSjeng

Galicisch:

XanXoán

Asturisch:

Xuan

Arabisch:

YahyaYuhanna

Perzisch:

Yahya

Turks:

Yahya

Breton:

YanickYannYannicYannickYannig

Bijbels Hebreeuws:

YehochananYochanan

Hebreeuws:

Yochanan

Indonesisch:

Yohanes

Amhaars:

Yohannes

Middeleeuws Italiaans:

Zuan

Hier heb je een compilatie van de mannelijke varianten van Jehanne, gestructureerd per taal. Deze analyse geeft je de mogelijkheid om te onderzoeken hoe deze naam in verschillende culturen verandert in de mannelijke versie, waardoor je een verrijkend inzicht krijgt in de vele vormen die dezelfde naam in de loop van de tijd kan aannemen.

De mannelijke vormen van Jehanne weerspiegelen het vermogen van namen om in de loop van de tijd en in verschillende culturele tradities te transformeren en zich te ontwikkelen. Elke taal presenteert zijn eigen manier om de naam Jehanne te wijzigen in de mannelijke naam, waardoor een breed spectrum aan alternatieven ontstaat die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl ze aansluiten bij de taalkundige bijzonderheden en culturele nuances van elke context.