Mannelijke varianten van Jeannette, gerangschikt op taal

De naam Jeannette is van oudsher in verschillende beschavingen gekoppeld aan zijn vrouwelijke vorm, maar heeft, net als bij andere namen, aanleiding gegeven tot mannelijke variaties die hun essentiële kern behouden en tegelijkertijd transformeren om zich aan te passen aan verschillende taalkundige en culturele horizonten. Deze mannelijke vormen vertegenwoordigen, hoewel ze in bepaalde regio's misschien minder populair zijn, een robuuste en unieke optie die zowel de muzikaliteit als de betekenis van de oorspronkelijke naam weerspiegelt.

Over de hele wereld wordt vaak waargenomen dat namen die bedoeld zijn voor vrouwen hun mannelijke equivalenten worden door subtiele veranderingen in hun vorm, hetzij door achtervoegsels toe te voegen of te veranderen, of zelfs door hun uitspraak aan te passen zodat ze worden aangepast aan de taalkundige regels van een gegeven taal. Dit transformatieproces leidt tot mannelijke bijnamen die bij talloze gelegenheden een unieke persoonlijkheid verwerven en in verschillende omgevingen worden gebruikt, zowel in formele situaties als in de gezinsomgeving voor Jeannette.

Ests:

AntsHannesIvanJaanJanekJohannesJuhan

Sloveens:

AnžeAnžejIvanIvoJanJanezJankožan

Waals:

DjanDjhanDjihan

Manx:

EanJuan

Schots-Gaelisch:

EòinIainSeoc

Iers:

EoinSeánSeanShane

Engels:

EvanHankIanIvanJackJackieJakeJohnJohnnyJonSeanShaneShaunShayneShonVan

Welsh:

EvanIantoIefanIeuanIfanIoanIwanSiôn

Maltees:

ġwann

Baskisch:

GanixIbanIonJonJuantxo

Corsicaans:

GhjuvanGhjuvanni

Italiaans:

GianGianniGianninoGiòGiovanniIvanIvanoNinoVanni

Grieks:

GianisGiannisIoannisYanisYanniYannisYianniYiannis

Sardijns:

GiuanneJuanne

Albanees:

Gjon

Duits:

HänselHannesHansJanJoJohannJohannes

Zweeds:

HampusHannesHansHasseIvanJanJanneJensJönsJohanJohannesJohnJon

Middeleeuws Engels:

HankinHannJackinJanJankinJon

Nederlands:

HanneHannesHansJanJoJohanJohannesJohnJoop

Fins:

HannesHannuJaniJanneJohannesJoniJouniJuhaJuhanaJuhaniJuhoJukkaJussi

IJslands:

HannesJensJóhannJóhannesJón

Deens:

HansIvanJanJannickJannikJensJohanJohannesJohnJon

Noors:

HansIvanJanJensJoJohanJohannesJohnJonJone

Literatuur:

Hansel

Tsjechisch:

HanušHonzaIvanJanJanek

Armeens:

HovhannesHovikHovoOhannes

Schots:

IanJockJockieJocky

Roemeense:

IancuIoanIonIonelIonuțIvanNelu

Spaans:

IbánIvánJuanJuanchoJuanito

Bulgaars:

IoanIvanIvoVanchoYankoYoan

Georgisch:

IoaneIvaneVano

Russisch:

IoannIvanVanya

Bijbels Grieks:

Ioannes

Oudkerkslavisch:

Ioannŭ

Bijbels Latijn:

Iohannes

Hongaars:

IvánJánosJancsiJani

Wit-Russisch:

IvanYan

Kroatisch:

IvanIvicaIvoJanko

Macedonisch:

IvanIvoJovanJovicaVančoVancho

Portugees:

IvanJoãoJoãozinho

Servisch:

IvanIvicaIvoJankoJovanJovica

Slowaaks:

IvanJánJanko

Oekraïens:

Ivan

Lets:

IvansJānis

Pools:

IwanJanJanekJanusz

Catalaans:

JanJoan

Sorbisch:

Jan

Frans:

JeanJeannotYanYanickYanisYannYannickYoanYoannYohanYohannYvan

Middeleeuws Frans:

Jehan

Bijbels:

JehohananJohananJohn

Spaans (Latijns-Amerikaans):

JhonJhonny

Picard:

Jin

Faeröer:

JóannesJógvanJóhannesJón

Occitaans:

Joan

Laat-Romeins:

JoannesJohannes

Esperanto:

JoĉjoJohano

Litouws:

Jonas

Fijisch:

Jone

Cornisch:

Jowan

Sami:

Juhán

Hawaïaans:

Keoni

Samoaans:

Sione

Tongaans:

Sione

Limburgs:

SjangSjeng

Galicisch:

XanXoán

Asturisch:

Xuan

Arabisch:

YahyaYuhanna

Perzisch:

Yahya

Turks:

Yahya

Breton:

YanickYannYannicYannickYannig

Bijbels Hebreeuws:

YehochananYochanan

Hebreeuws:

Yochanan

Indonesisch:

Yohanes

Amhaars:

Yohannes

Middeleeuws Italiaans:

Zuan

We nodigen je uit om een ​​fascinerende catalogus van mannelijke vormen van de naam Jeannette te verkennen, verdeeld op basis van hun taal. Deze categorisering geeft je de mogelijkheid om de verschillende manieren te ontdekken waarop deze naam wordt getransformeerd en verrijkt in verschillende tradities, waardoor je een alomvattend beeld krijgt van de verschillende culturele aanpassingen die dezelfde naam kan ervaren.

De mannelijke varianten van Jeannette onthullen het vermogen van namen om in de loop van de geschiedenis en in verschillende culturele contexten te transformeren en aan te passen. Elke taal presenteert zijn unieke manier om de naam Jeannette aan te passen aan het mannelijke geslacht, wat resulteert in een rijke diversiteit aan alternatieven die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl ze zich aanpassen aan de taalkundige bijzonderheden en tradities van elke plaats.