Manlijke interpretaties van Angelika gegroepeerd op taal

De Angelika heeft in de loop van de tijd een diepe band met zijn vrouwelijke vorm behouden in verschillende tradities over de hele wereld. Maar net als veel andere namen heeft het mannelijke vormen voortgebracht die, hoewel niet altijd herkend, de essentie van de oorspronkelijke naam behouden en zich op meesterlijke wijze aanpassen aan verschillende taalkundige en culturele realiteiten. Deze mannelijke varianten, hoewel soms overschaduwd, bieden een levendige en unieke optie die niet alleen de sonoriteit weerspiegelt, maar ook de intrinsieke betekenis van de Angelika.

In verschillende culturen over de hele planeet is het gebruikelijk dat vrouwennamen een metamorfose ondergaan in de richting van mannelijke versies door middel van subtiliteiten in hun constructie, waarbij eindes worden opgenomen of gewijzigd, of de klank van de naam wordt aangepast om te voldoen aan de taalkundige conventies van een bepaalde taal. Dit transformatieproces leidt tot mannelijke namen die vaak een unieke persoonlijkheid krijgen en worden gebruikt in een verscheidenheid aan omgevingen, variërend van formele kringen tot familiekringen. De naam Angelika kan dus een pad van verandering en aanpassing bewandelen en de rijkdom van de taalkundige diversiteit weerspiegelen.

Spaans:

ángelAngelino

Catalaans:

àngel

Sardijns:

ànghelu

Portugees:

ângeloAngelino

Baskisch:

Aingeru

Kroatisch:

AnđelkoAnđelo

Servisch:

Anđelko

Frans:

Ange

Bulgaars:

Angel

Macedonisch:

AngelAngjelko

Italiaans:

AngelinoAngeloAngioloGiottoLino

Grieks:

Angelos

Laat-Romeins:

Angelus

Roemeense:

Anghel

Galicisch:

Anxo

Germaans:

Engel

Nu bieden we u een catalogus van de mannelijke varianten van Angelika, gerangschikt op taal. Dit overzicht maakt het gemakkelijker voor je om te begrijpen hoe deze naam in verschillende culturen verandert in de mannelijke versie, waardoor je een verrijkend perspectief krijgt op de verschillende manieren waarop een enkele naam kan muteren.

De mannelijke vormen van Angelika onthullen het fascinerende vermogen van namen om in de loop van de geschiedenis en tussen verschillende culturele tradities te transformeren en zich te ontwikkelen. Elke taal presenteert zijn unieke manier om de naam Angelika in zijn mannelijke versie te wijzigen, waardoor een breed spectrum aan alternatieven ontstaat die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl ze aansluiten bij de taalkundige en culturele conventies van elke plaats.