Vrouwelijke aanpassingen van Vilhelms gegroepeerd op taal

De term Vilhelms, hoewel vaak gekoppeld aan zijn mannelijke vorm, heeft zich via verschillende tradities en talen kunnen transformeren en tot uitdrukking kunnen brengen in vrouwelijke varianten. Deze aanpassingen behouden niet alleen de essentie van de oorspronkelijke naam, maar bevatten ook een subtiele en unieke nuance, die de culturele en taalkundige bijzonderheden van elke plaats onthult.

In meerdere regio's van de planeet heeft de praktijk van het omzetten van mannennamen in hun vrouwelijke equivalenten een breed scala aan alternatieven gecreëerd die zowel de betekenis als de muzikaliteit van Vilhelms behouden. Dit proces heeft aanleiding gegeven tot een reeks vrouwelijke namen die bij talloze gelegenheden op eigen kracht grote populariteit hebben verworven en in hun oorspronkelijke taal en in verschillende culturen over de hele wereld worden gebruikt.

Nederlands:

ElmaHelmaMienMinaWilWilhelminaWillemijnWilleminaWillyWilma

Duits:

ElmaHelmaHelmineMinnaVilmaWilhelminaWilhelmineWilma

Spaans:

GuillerminaVilma

Fins:

HelmiIinaMiinaMimmiMinnaVilhelmiinaVilma

Zweeds:

HelmiMimmiMinnaVilhelminaVilmaWilma

Engels:

MinaMinnieVelmaWilhelminaWillaWilma

Litouws:

VilhelminaVilma

Kroatisch:

Vilma

Tsjechisch:

Vilma

Deens:

Vilma

Hongaars:

Vilma

Lets:

Vilma

Noors:

Vilma

Portugees:

Vilma

Slowaaks:

Vilma

Schots:

Williamina

In deze sectie bieden we u een compendium van de vrouwelijke varianten van Vilhelms, ingedeeld naar taal, zodat u kunt ontdekken hoe een traditionele naam in verschillende culturele tradities wordt omgezet in het vrouwelijke geslacht. Van meer getrouwe aanpassingen tot interpretaties die de essentie van Vilhelms op een inventieve manier weerspiegelen: deze compilatie geeft je een uitgebreide en verrijkende visie.

De vrouwelijke vormen van Vilhelms zijn niet louter transformaties van de basisnaam, maar weerspiegelen eerder de rijkdom en diversiteit die verschillende talen en culturen aan hetzelfde idee toevoegen. Elke taal heeft zijn eigen stijl om zachtheid te bieden, de naam Vilhelms te veranderen of te verfraaien, waardoor vrouwelijke versies ontstaan ​​die resoneren met de bijzonderheden en erfenissen van elke gemeenschap.