Vrouwelijke interpretaties van Poghos gegroepeerd op taal

Hoewel de term Poghos meestal verband houdt met zijn mannelijke vorm, heeft hij in de loop van de tijd een metamorfose ondergaan, waardoor in verschillende culturen en talen vrouwelijke varianten zijn ontstaan. Deze herinterpretaties behouden de essentie van de oorspronkelijke naam, maar bevatten zachte en unieke nuances, die de culturele en taalkundige bijzonderheden van elk geografisch gebied benadrukken.

In meerdere culturen over de hele wereld heeft de praktijk van het omzetten van mannelijke namen naar hun vrouwelijke equivalenten aanleiding gegeven tot een fascinerende reeks alternatieven die zowel de betekenis als de muzikaliteit van Poghos behouden. Dit proces van metamorfose heeft geresulteerd in vrouwennamen die vaak aanzienlijke erkenning hebben gekregen op basis van hun eigen verdiensten, en die zowel in de oorspronkelijke taal als in verschillende delen van de wereld hun plaats hebben gevonden.

IJslands:

Pála

Sardijns:

Pàula

Italiaans:

Paola

Oude Romein:

Paula

Catalaans:

Paula

Kroatisch:

PaulaPavica

Deens:

Paula

Nederlands:

Paula

Engels:

PaulaPaulettaPaulette

Fins:

Paula

Duits:

Paula

Hongaars:

Paula

Lets:

Paula

Noors:

Paula

Pools:

Paula

Portugees:

PaulaPaulinha

Roemeense:

Paula

Spaans:

Paula

Zweeds:

Paula

Frans:

PaulePaulette

Tsjechisch:

Pavla

Sloveens:

Pavla

In deze sectie bieden we u een catalogus van de vrouwelijke vormen van Poghos, gerangschikt op taal, zodat u kunt ontdekken hoe een traditionele naam in verschillende culturen wordt omgezet in zijn vrouwelijke vorm. Van directere interpretaties tot versies die op kunstzinnige wijze de essentie van Poghos weerspiegelen: deze selectie geeft je een verrijkende en diverse visie.

De vrouwelijke vormen van Poghos zijn niet slechts wijzigingen van de basisnaam, maar weerspiegelen eerder hoe verschillende talen en tradities unieke interpretaties van dezelfde term bieden. Elke taal heeft een onderscheidende manier om de naam Poghos te verrijken, aan te passen of te verfraaien, waardoor vrouwelijke varianten ontstaan ​​die resoneren met de bijzonderheden en culturen van elke regio.