Vrouwelijke versies van Klaudio gegroepeerd op taal

De naam Klaudio, hoewel traditioneel gekoppeld aan zijn mannelijke vorm, heeft een fascinerende transformatie ondergaan, waarbij hij zich heeft aangepast aan verschillende vrouwelijke varianten in meerdere culturen en talen. Deze aanpassingen behouden de fundamentele betekenis van de oorspronkelijke naam, maar introduceren tegelijkertijd een subtiele en unieke nuance die de culturele en taalkundige bijzonderheden van elke gemeenschap benadrukt.

In verschillende culturen over de hele planeet heeft de praktijk van het wijzigen van mannelijke namen naar hun vrouwelijke equivalenten een rijke diversiteit aan alternatieven opgeleverd die de betekenis en melodie van Klaudio behouden. Deze evolutie heeft geleid tot vrouwen die, in tal van contexten, op onafhankelijk niveau een erkende populariteit hebben verworven, waarbij ze zowel in hun oorspronkelijke taal als in verschillende delen van de wereld worden gebruikt.

Portugees:

Cláudia

Catalaans:

Clàudia

Frans:

ClaudeClaudetteClaudieClaudine

Oude Romein:

Claudia

Bijbels:

Claudia

Bijbels Latijn:

Claudia

Nederlands:

Claudia

Engels:

Claudia

Duits:

ClaudiaKlaudia

Italiaans:

Claudia

Roemeense:

Claudia

Spaans:

ClaudiaClaudinaDina

Zweeds:

Claudia

Albanees:

Klaudia

Bijbels Grieks:

Klaudia

Hongaars:

Klaudia

Pools:

Klaudia

Slowaaks:

Klaudia

Tsjechisch:

Klaudie

Kroatisch:

Klaudija

Russisch:

KlavaKlavdiaKlavdiya

Sloveens:

Klavdija

Bulgaars:

Klavdiya

Oekraïens:

Klavdiya

In deze sectie bieden we u een compendium van de vrouwelijke varianten van Klaudio, ingedeeld naar taal, zodat u kunt ontdekken hoe een traditionele naam in verschillende culturen wordt getransformeerd en verrijkt in de vrouwelijke sfeer. Van directe aanpassingen tot vormen die de essentie van Klaudio slim interpreteren: deze categorisering biedt je een brede en fascinerende visie.

De vrouwelijke modaliteiten van Klaudio zijn niet beperkt tot eenvoudige transformaties van de oorspronkelijke naam; Ze onthullen de rijkdom die diverse talen en culturele tradities bieden aan een gemeenschappelijk begrip. Elke taal presenteert zijn eigen benadering om de naam Klaudio te verfraaien, te veranderen of te kwalificeren, resulterend in vrouwelijke versies die resoneren met de unieke gevoeligheden en erfenissen van elke gemeenschap.