Taalaanpassingen van de vrouwelijke versies van Guillaume, georganiseerd op basis van hun taal.

De naam Guillaume, vaak gekoppeld aan zijn mannelijke vorm, heeft een rijke en gevarieerde evolutie doorgemaakt, die aanleiding heeft gegeven tot vrouwelijke uitdrukkingen in verschillende culturen en talen. Deze varianten geven een unieke subtiliteit en karakter aan de oorspronkelijke naam, waardoor de culturele en lexicale diversiteit van de verschillende gemeenschappen wordt vastgelegd.

In meerdere delen van de planeet heeft de mode om mannelijke namen te wijzigen in hun vrouwelijke equivalenten aanleiding gegeven tot een eindeloos aantal alternatieven die de essentie en charme van Guillaume behouden. Dit creatieve proces heeft aanleiding gegeven tot vrouwelijke namen die op zichzelf een grote populariteit hebben verworven en niet alleen in hun oorspronkelijke taal zijn overgenomen, maar ook in verschillende andere culturen.

Nederlands:

ElmaHelmaMienMinaWilWilhelminaWillemijnWilleminaWillyWilma

Duits:

ElmaHelmaHelmineMinnaVilmaWilhelminaWilhelmineWilma

Spaans:

GuillerminaVilma

Fins:

HelmiIinaMiinaMimmiMinnaVilhelmiinaVilma

Zweeds:

HelmiMimmiMinnaVilhelminaVilmaWilma

Engels:

MinaMinnieVelmaWilhelminaWillaWilma

Litouws:

VilhelminaVilma

Kroatisch:

Vilma

Tsjechisch:

Vilma

Deens:

Vilma

Hongaars:

Vilma

Lets:

Vilma

Noors:

Vilma

Portugees:

Vilma

Slowaaks:

Vilma

Schots:

Williamina

In deze sectie hebben we een reeks vrouwelijke varianten van Guillaume samengesteld, gerangschikt op taal, met als doel te ontdekken hoe een traditionele naam in verschillende culturen in zijn vrouwelijke vorm verandert. Van versies die een trouwe betekenis behouden tot versies die de essentie van Guillaume op een innovatieve manier herinterpreteren: deze collectie geeft je een interessant overzicht.

De vrouwelijke vormen van Guillaume zijn niet louter wijzigingen van de basisnaam, maar weerspiegelen eerder de rijke diversiteit aan talen en culturen, die unieke betekenissen en nuances geven aan een identiek concept. Elke taal biedt zijn eigen manier om de naam Guillaume te verfraaien, te veranderen of aan te passen, waardoor vrouwelijke versies ontstaan ​​die resoneren met de gevoeligheden en gebruiken van de culturele context.