Vrouwelijke varianten van Cătălin gesorteerd op taal

De naam Cătălin, hoewel vaak gekoppeld aan zijn mannelijke tegenhanger, heeft een pad van transformatie en aanpassing naar vrouwelijke vormen doorgemaakt via verschillende tradities en talen. Deze vrouwelijke varianten behouden de essentie van de oorspronkelijke naam, maar bieden een subtiele en unieke nuance, die de culturele en taalkundige bijzonderheden van elk geografisch gebied symboliseert.

In meerdere delen van de planeet heeft de praktijk van het wijzigen van mannelijke namen om hun vrouwelijke equivalenten te creëren aanleiding gegeven tot een eindeloos aantal alternatieven die zowel de essentie als het geluid van Cătălin behouden. Deze evolutie heeft de opkomst van vrouwelijke namen mogelijk gemaakt die bij talloze gelegenheden erkenning en populariteit hebben verworven en zowel in hun oorspronkelijke taal als in verschillende culturen over de hele wereld worden gebruikt.

Oud Grieks:

Aikaterine

Grieks:

AikateriniEkateriniKaitiKaterinaKatinaKeti

Iers:

CáitCaitlínCaitlinCaitríonaCaitriaCathleenCatrionaKathleenKatrionaRíonaTríona

Portugees:

CátiaCatarina

Roemeense:

CătălinaCatinaCatrinelEcaterina

Sardijns:

Caderina

Welsh:

CadiCatrin

Engels:

CaetlinCaitlinCaitlynCarenCarynCatCateCatharineCatherinCatherinaCatherineCathieCathleenCathrynCathyKaeKaetyKaitlinKaitlynKaitlynnKarenKarenaKarinaKarynKatKateKateeKatelinKatelynKatelynnKateyKatharineKatharynKatherinaKatherineKatherynKatheryneKathiKathieKathleenKathlynKathrynKathyKatieKatlynKatrinaKatyKayKayeKerenaKitKittieKittyTrina

Schots-Gaelisch:

Caitrìona

Deens:

CajaCarinaCathrineCatrineInaKajaKarenKarinKarinaKatarinaKatharinaKathrineKatjaKatrineTrine

Zweeds:

CajsaCarinCarinaCatharinaCathrineCatrineInaKajaKajsaKarinKarinaKatarinaKatharinaKatjaKatrinTina

Duits:

CarinaCathrinCatrinInaKätheKarenKarinKarinaKatarinaKatarineKatharinaKatharineKatherinaKathrinKatinkaKatjaKatrin

Noors:

CarinaCathrineCatrineInaKaiaKajaKarenKariKarinKarinaKarineKatarinaKatharinaKathrineKatjaKatrine

Frans:

CarineCatherineKarineKatia

Corsicaans:

Catalina

Spaans:

CatalinaKarinaLina

Galicisch:

CatarinaCatuxa

Occitaans:

Catarina

Middeleeuws Frans:

Cateline

Catalaans:

Caterina

Italiaans:

CaterinaCatiaKatiaKatiusciaRina

Nederlands:

CatharinaCatoInaKarinKatinkaKatjaKatrienKatrijnRinaRiniRinyTinaTinekeTrijntje

Schots:

CatrinaCatrionaKatrinaKatriona

Georgisch:

EkaEkaterine

Bulgaars:

EkaterinaKaterinaKatiaKatinaKatya

Macedonisch:

EkaterinaKaterinaKatina

Russisch:

EkaterinaJekaterinaKarinaKatenkaKaterinaKatiaKatyaKatyushaYekaterina

Fins:

IinaKaarinaKaijaKaisaKarinKataKatariinaKatiKatjaKatriKatriinaRiina

Lets:

InaKarīnaKarinaKatrīnaKeita

Sloveens:

InaInjaKajaKarinKatarinaKaticaKatja

Ests:

KadiKadriKaiKaiaKaidiKaisaKajaKarinKatariinaKatiKatrinRiinRiinaTriinTriinu

Hawaïaans:

KakalinaKalena

IJslands:

KarenKatrín

Tsjechisch:

KarinKateřinaKatka

Pools:

KarinaKasiaKatarzyna

Wit-Russisch:

KarynaKatsiaryna

Oekraïens:

KarynaKaterynaKatiaKatya

Kroatisch:

KataKatarinaKateKaticaKatjaTina

Hongaars:

KataKatalinKatalinkaKatiKaticaKatinkaKatóKitti

Baskisch:

KatalinKattalin

Spaans (Latijns-Amerikaans):

KatalinaKatiuska

Slowaaks:

KatarínaKatka

Breton:

KatarinKatell

Servisch:

Katarina

Sorbisch:

Katarina

Vlaams:

KatelijnKatelijne

Geschiedenis:

Kateri

Albanees:

Katerina

Laat-Romeins:

Katerina

Litouws:

KatrėKotryna

Fries:

NienkeNineNynke

In deze sectie bieden we u een compendium van de vrouwelijke equivalenten van Cătălin, gerangschikt op taal, zodat u kunt ontdekken hoe een traditionele naam via verschillende culturele tradities wordt omgezet in zijn vrouwelijke vorm; Van directe herinterpretaties tot variaties die de essentie van Cătălin op innovatieve manieren samenvatten: deze organisatie geeft u een verrijkende visie.

De vrouwelijke vormen van Cătălin overstijgen de eenvoudige wijziging van de basisnaam; Ze vertegenwoordigen een rijke samensmelting van talen en tradities die elke variatie zijn eigen uniekheid geven. Elke cultuur brengt zijn essentie in de naam Cătălin en genereert versies die niet alleen de fonetiek ervan veranderen, maar ook de bijzonderheden en nuances weerspiegelen die elke samenleving waardeert, wat de geschiedenis van deze naam verrijkt door zijn vele uitdrukkingen.