Vrouwelijke interpretaties van Antonij, gerangschikt op taal

De Antonij, hoewel vaak gekoppeld aan zijn mannelijke vorm, heeft in de loop van de tijd een metamorfose ondergaan, waarbij vrouwelijke variaties in verschillende tradities en dialecten zijn aangenomen. Deze vrouwelijke herinterpretaties behouden niet alleen de essentie van de oorspronkelijke naam, maar zorgen ook voor een subtiliteit en uniciteit die resoneert met de culturele en taalkundige bijzonderheden van elk geografisch gebied.

In meerdere culturen over de hele wereld heeft de praktijk van het omzetten van mannelijke namen naar hun vrouwelijke equivalenten aanleiding gegeven tot een fascinerende reeks alternatieven die zowel de betekenis als de muzikaliteit van Antonij behouden. Dit proces van metamorfose heeft geresulteerd in vrouwennamen die vaak aanzienlijke erkenning hebben gekregen op basis van hun eigen verdiensten, en die zowel in de oorspronkelijke taal als in verschillende delen van de wereld hun plaats hebben gevonden.

Kroatisch:

AnteaAnticaAntonelaAntoniaAntonijaNelaTonka

Galicisch:

Antía

Hongaars:

Antónia

Portugees (Europees):

Antónia

Slowaaks:

Antónia

Portugees (Braziliaans):

Antônia

Frans:

AntoinetteToinette

Spaans:

AntoñitaAntoniaAntonieta

Italiaans:

AntonellaAntoniaAntoniettaNellaTonina

Engels:

AntonetteAntoniaNiaTawnyaToniToniaTonya

Oude Romein:

Antonia

Bulgaars:

AntoniaAntoniyaDonka

Deens:

Antonia

Nederlands:

AntoniaTeuna

Duits:

Antonia

Grieks:

Antonia

Noors:

Antonia

Roemeense:

Antonia

Zweeds:

Antonia

Tsjechisch:

Antonie

Portugees:

Antonieta

Lets:

Antonija

Servisch:

Antonija

Sloveens:

AntonijaTonka

Fins:

Toini

In deze sectie bieden we u een compendium van de vrouwelijke versies van Antonij, geordend op taal, zodat u kunt ontdekken hoe een traditionele naam door middel van verschillende culturen. Van meer directe aanpassingen tot herinterpretaties die op innovatieve manieren de essentie van Antonij oproepen: deze compilatie geeft je een uitgebreide en verrijkende visie.

De vrouwelijke vormen van Antonij zijn niet simpelweg variaties op de oorspronkelijke naam, maar weerspiegelen eerder de rijkdom die verschillende culturen en talen aan dezelfde betekenis geven. Elke taal biedt zijn eigen onderscheidende toets om de naam Antonij te transformeren, te verfraaien of te herinterpreteren, waardoor versies worden gegenereerd die aansluiten bij lokale tradities en gevoeligheden.