De naam Trine heeft diepe wortels in verschillende culturen en is erin geslaagd zichzelf te vestigen als een veel voorkomende naam in talloze uithoeken van de planeet. In verschillende plaatsen en dialecten is deze naam getransformeerd of geherinterpreteerd in varianten die de fundamentele betekenis ervan behouden en zich aanpassen aan de taalkundige en culturele kenmerken van elke taal. Deze varianten demonstreren niet alleen de rijkdom van de mondiale culturele diversiteit, maar onderstrepen ook het universele karakter dat voortkomt uit de naam Trine.
In dit deel van de site vindt u een verzameling variaties op de naam Trine, gecategoriseerd op basis van verschillende talen. Je zult verrast zijn om te zien hoe, ondanks de verschillen in uitspraak en schrijfwijze, de essentie van de naam in zulke uiteenlopende culturen standhoudt. Als u op zoek bent naar een aanpassing van Trine die in een bepaalde context past, of als u eenvoudigweg wilt ontdekken hoe deze naam in verschillende talen wordt vertaald, vindt u hier een volledige bloemlezing van zijn internationale vormen.
Oud Grieks:
Aikaterine
Grieks:
AikateriniEkateriniKaitiKaterinaKatinaKeti
Iers:
CáitCaitlínCaitlinCaitríonaCaitriaCathleenCatrionaKathleenKatrionaRíonaTríona
Portugees:
CátiaCatarina
Roemeense:
CătălinaCatinaCatrinelEcaterina
Sardijns:
Caderina
Welsh:
CadiCatrin
Engels:
CaetlinCaitlinCaitlynCarenCarynCatCateCatharineCatherinCatherinaCatherineCathieCathleenCathrynCathyKaeKaitlinKaitlynKaitlynnKarenKarenaKarinaKarynKatKateKatelinKatelynKatelynnKatharineKatharynKatherinaKatherineKatherynKatheryneKathiKathieKathleenKathlynKathrynKathyKatlynKatrinaKayKayeKerenaKitKittieKittyTrina
Schots-Gaelisch:
Caitrìona
Deens:
CajaCarinaInaKajaKarenKarinKarinaKatja
Zweeds:
CajsaCarinCarinaCatharinaCathrineCatrineInaKajaKajsaKarinKarinaKatarinaKatharinaKatjaKatrinTina
Duits:
CarinaCathrinCatrinInaKätheKarenKarinKarinaKatarinaKatarineKatharinaKatharineKatherinaKathrinKatinkaKatjaKatrin
Noors:
CarinaCathrineCatrineInaKaiaKajaKarenKariKarinKarinaKarineKatarinaKatharinaKathrineKatjaKatrine
Frans:
CarineCatherineKarineKatia
Corsicaans:
Catalina
Spaans:
CatalinaKarinaLina
Galicisch:
CatarinaCatuxa
Occitaans:
Catarina
Middeleeuws Frans:
Cateline
Catalaans:
Caterina
Italiaans:
CaterinaCatiaKatiaKatiusciaRina
Nederlands:
CatharinaCatoInaKarinKatinkaKatjaKatrienKatrijnRinaRiniRinyTinaTrijntje
Schots:
CatrinaCatrionaKatrinaKatriona
Georgisch:
EkaEkaterine
Bulgaars:
EkaterinaKaterinaKatiaKatinaKatya
Macedonisch:
EkaterinaKaterinaKatina
Russisch:
EkaterinaJekaterinaKarinaKatenkaKaterinaKatiaKatyaKatyushaYekaterina
Fins:
IinaKaarinaKaijaKaisaKarinKataKatariinaKatiKatjaKatriKatriinaRiina
Sloveens:
InaInjaKajaKarinKatarinaKaticaKatja
Ests:
KadiKadriKaiaKaidiKaisaKajaKarinKatariinaKatiKatrinRiinRiinaTriinTriinu
Hawaïaans:
KakalinaKalena
IJslands:
KarenKatrín
Lets:
KarīnaKarinaKatrīnaKeita
Tsjechisch:
KarinKateřinaKatka
Pools:
KarinaKasiaKatarzyna
Wit-Russisch:
KarynaKatsiaryna
Oekraïens:
KarynaKaterynaKatiaKatya
Kroatisch:
KataKatarinaKateKaticaKatjaTina
Hongaars:
KataKatalinKatalinkaKatiKaticaKatinkaKatóKitti
Baskisch:
KatalinKattalin
Spaans (Latijns-Amerikaans):
KatalinaKatiuska
Slowaaks:
KatarínaKatka
Breton:
KatarinKatell
Servisch:
Katarina
Sorbisch:
Katarina
Vlaams:
KatelijnKatelijne
Geschiedenis:
Kateri
Albanees:
Katerina
Laat-Romeins:
Katerina
Litouws:
KatrėKotryna
Fries:
NienkeNineNynke
De naam Trine onthult, in zijn verschillende taalkundige varianten, het fascinerende vermogen van dezelfde identiteit om grenzen te overschrijden, zich aan te passen en nieuwe nuances aan te nemen in elke taal die deze verwoordt. Deze homologe namen behouden de essentie van Trine en bieden ons een kijkje in de culturele rijkdom die het begrip identiteit omringt, en laten zien hoe hetzelfde concept in zulke uiteenlopende contexten tot leven kan komen.
Sommige van deze synoniemen zullen u waarschijnlijk bekend voorkomen, terwijl andere u misschien zullen verrassen door het rijke web van culturele interacties te onthullen dat u misschien nog niet eerder heeft onderzocht. Als u een interpretatie van Trine in gedachten heeft in een taal- of regionale variant die wij niet hebben opgenomen, horen wij dat graag en breiden wij onze collectie uit.