De naam Trijntje is diep geworteld in diverse culturele tradities en resoneert als een geliefd symbool in meerdere uithoeken van de planeet. In verschillende regio's en talen is het vormgegeven en geherinterpreteerd in verschillende varianten die de oorspronkelijke essentie levend houden, terwijl het wordt verrijkt met de taalkundige en culturele kenmerken van elke context. Deze varianten vieren niet alleen de rijkdom van onze diversiteit, maar benadrukken ook het universele karakter van de naam Trijntje, die grenzen en culturen overstijgt.
In deze sectie bieden we u een compilatie van de verschillende manieren waarop Trijntje wordt uitgedrukt, afhankelijk van de taal. Je zult zien dat, ondanks de variaties in het schrift en de uitspraak, de essentie en betekenis van de naam voortbestaan in zulke gevarieerde tradities en culturen. Of u nu iemand bent die voor een bepaalde gelegenheid op zoek is naar een alternatief voor Trijntje in een andere taal, of gewoon nieuwsgierig bent naar de verschillende verschijningsvormen van deze naam in verschillende talen, hier vindt u een uitgebreid repertoire van de internationale versies ervan.
Oud Grieks:
Aikaterine
Grieks:
AikateriniEkateriniKaitiKaterinaKatinaKeti
Iers:
CáitCaitlínCaitlinCaitríonaCaitriaCathleenCatrionaKathleenKatrionaRíonaTríona
Portugees:
CátiaCatarina
Roemeense:
CătălinaCatinaCatrinelEcaterina
Sardijns:
Caderina
Welsh:
CadiCatrin
Engels:
CaetlinCaitlinCaitlynCarenCarynCatCateCatharineCatherinCatherinaCatherineCathieCathleenCathrynCathyKaeKaitlinKaitlynKaitlynnKarenKarenaKarinaKarynKatKateKatelinKatelynKatelynnKatharineKatharynKatherinaKatherineKatherynKatheryneKathiKathieKathleenKathlynKathrynKathyKatlynKatrinaKayKayeKerenaKitKittieKittyTrina
Schots-Gaelisch:
Caitrìona
Deens:
CajaCarinaCathrineCatrineInaKajaKarenKarinKarinaKatarinaKatharinaKathrineKatjaKatrineTrine
Zweeds:
CajsaCarinCarinaCatharinaCathrineCatrineInaKajaKajsaKarinKarinaKatarinaKatharinaKatjaKatrinTina
Duits:
CarinaCathrinCatrinInaKätheKarenKarinKarinaKatarinaKatarineKatharinaKatharineKatherinaKathrinKatinkaKatjaKatrin
Noors:
CarinaCathrineCatrineInaKaiaKajaKarenKariKarinKarinaKarineKatarinaKatharinaKathrineKatjaKatrine
Frans:
CarineCatherineKarineKatia
Corsicaans:
Catalina
Spaans:
CatalinaKarinaLina
Galicisch:
CatarinaCatuxa
Occitaans:
Catarina
Middeleeuws Frans:
Cateline
Catalaans:
Caterina
Italiaans:
CaterinaCatiaKatiaKatiusciaRina
Nederlands:
CatoInaKarinKatinkaKatjaRinaRiniRinyTina
Schots:
CatrinaCatrionaKatrinaKatriona
Georgisch:
EkaEkaterine
Bulgaars:
EkaterinaKaterinaKatiaKatinaKatya
Macedonisch:
EkaterinaKaterinaKatina
Russisch:
EkaterinaJekaterinaKarinaKatenkaKaterinaKatiaKatyaKatyushaYekaterina
Fins:
IinaKaarinaKaijaKaisaKarinKataKatariinaKatiKatjaKatriKatriinaRiina
Sloveens:
InaInjaKajaKarinKatarinaKaticaKatja
Ests:
KadiKadriKaiaKaidiKaisaKajaKarinKatariinaKatiKatrinRiinRiinaTriinTriinu
Hawaïaans:
KakalinaKalena
IJslands:
KarenKatrín
Lets:
KarīnaKarinaKatrīnaKeita
Tsjechisch:
KarinKateřinaKatka
Pools:
KarinaKasiaKatarzyna
Wit-Russisch:
KarynaKatsiaryna
Oekraïens:
KarynaKaterynaKatiaKatya
Kroatisch:
KataKatarinaKateKaticaKatjaTina
Hongaars:
KataKatalinKatalinkaKatiKaticaKatinkaKatóKitti
Baskisch:
KatalinKattalin
Spaans (Latijns-Amerikaans):
KatalinaKatiuska
Slowaaks:
KatarínaKatka
Breton:
KatarinKatell
Servisch:
Katarina
Sorbisch:
Katarina
Vlaams:
KatelijnKatelijne
Geschiedenis:
Kateri
Albanees:
Katerina
Laat-Romeins:
Katerina
Litouws:
KatrėKotryna
Fries:
NienkeNineNynke
De Trijntje onthult ons in zijn verschillende verschijningsvormen hoe een enkele identiteit grenzen kan overschrijden en nieuwe nuances kan aannemen, afhankelijk van de taal die deze verwoordt. Deze verschillende versies van Trijntje behouden de intrinsieke essentie ervan, waardoor we kunnen waarderen hoe hetzelfde naamconcept weerklank vindt in een divers cultureel spectrum.
Sommige van deze synoniemen zullen u waarschijnlijk bekend voorkomen, maar er zijn ook andere die u misschien zullen verrassen omdat ze een schat aan culturele interacties onthullen waar u nog niet eerder aan had gedacht. Als u op de hoogte bent van een variant van Trijntje in een bepaalde taal of dialect die we niet hebben opgenomen, horen we die graag en voegen we deze toe aan ons repertoire.