Alternatieven van Róisín volgens verschillende talen en culturen

De naam Róisín heeft diepe wortels in verschillende culturele tradities en heeft zich in veel uithoeken van de planeet als favoriet weten te vestigen. In verschillende gemeenschappen en talen is dit onderscheidende karakter getransformeerd of geherinterpreteerd in varianten die de oorspronkelijke betekenis behouden en zich aanpassen aan de taalkundige en culturele bijzonderheden van elke context. Deze aanpassingen vieren niet alleen de rijkdom van de diversiteit van de wereld, maar onderstrepen ook het universele karakter van de naam Róisín.

In dit deel hebben we een reeks variaties op de naam Róisín samengesteld, verdeeld op basis van hun taal van herkomst. Je zult merken dat, ondanks verschillen in spelling en uitspraak, de fundamentele essentie van de naam in zulke uiteenlopende culturen blijft bestaan. Of u nu op zoek bent naar een aanpassing van Róisín voor een bepaalde context, of eenvoudigweg wilt ontdekken hoe deze naam zich in verschillende talen vertaalt, deze compilatie biedt u een uitgebreid overzicht van mondiale varianten.

Germaans:

HrodohaidisRothaid

Italiaans:

LiaRosaRosaliaRosellaRosettaRosina

Jiddisch:

RaisaRaisel

IJslands:

RósRósa

Faeröer:

Rósa

Pools:

RóżaRozalia

Hongaars:

RózaRózsaRózsiRozáliaRozina

Middeleeuws Engels:

RoheseRohesiaRoyse

Nederlands:

RoosRoosjeRosaRosalie

Fins:

RoosaRosa

Catalaans:

Rosa

Deens:

Rosa

Engels:

RosaRosaleeRosalieRoseRosieRosy

Duits:

RosaRosalie

Noors:

Rosa

Portugees:

RosaRosáliaRosinha

Spaans:

RosaRosalíaRosita

Zweeds:

Rosa

Galicisch:

Rosalía

Laat-Romeins:

Rosalia

Frans:

RosalieRoseRosetteRosine

Verscheidene:

Roselle

Iers:

Rosheen

Litouws:

RožėRozalija

Bulgaars:

RozaRuzha

Macedonisch:

RozaRozalijaRužaRuzha

Russisch:

RozaRozaliya

Slowaaks:

RozáliaRužena

Tsjechisch:

RozálieRůžena

Lets:

Rozālija

Roemeense:

Rozalia

Kroatisch:

RozalijaRozikaRužaRužica

Sloveens:

RozalijaZala

Servisch:

RužaRužica

De term Róisín onthult, in zijn verschillende verschijningsvormen over de hele wereld, de fascinerende reis van dezelfde identiteit, waarbij deze transformeert en nieuwe nuances krijgt, afhankelijk van de taal die deze verwoordt; Deze parallelle namen behouden de essentie van Róisín en bieden ons een kijkje in de rijkdom aan interpretaties die hetzelfde concept in verschillende culturele tradities kan oproepen.

Het is waarschijnlijk dat een aantal van deze synoniemen u bekend zullen voorkomen, terwijl andere u zullen verrassen door onverwachte culturele verbanden te ontdekken. Als u varianten van Róisín in een bepaalde taal of dialect kent die we niet hebben opgenomen, willen we graag dat u deze met ons deelt om onze collectie te verrijken.