Variaties van Pino volgens taal

De Pino heeft een diepe verbinding met verschillende culturele tradities en heeft een opmerkelijke mate van populariteit bereikt in verschillende uithoeken van de planeet. In verschillende gemeenschappen en talen is deze naam getransformeerd of geïnterpreteerd in varianten die de oorspronkelijke betekenis behouden, terwijl ze zich aanpassen aan de taalkundige bijzonderheden en gebruiken van elke regio. Deze gelijkwaardige aanpassingen benadrukken niet alleen de rijkdom van culturele pluraliteit, maar bewijzen ook het universele karakter van de naam Pino.

In deze sectie hebben we een reeks namen samengesteld die gelijkwaardig zijn aan Pino, ingedeeld volgens verschillende talen. Je zult merken dat, ondanks variaties in spelling en uitspraak, de fundamentele essentie van de naam in verschillende culturen en tradities blijft bestaan. Of u nu op zoek bent naar een vorm van Pino aangepast aan een andere taal voor een bepaalde gelegenheid, of als u eenvoudigweg de verschillende manieren wilt ontdekken waarop deze naam in verschillende talen wordt weergegeven, deze lijst biedt u met een interessant perspectief op varianten op mondiaal niveau.

Corsicaans:

Ghjaseppu

Maori:

Hohepa

Armeens:

Hovsep

Georgisch:

IosebSoso

Bijbels Grieks:

IosephIoses

Bijbels Latijn:

Ioseph

Laat-Romeins:

Iosephus

Grieks:

Iosif

Roemeense:

Iosif

Russisch:

IosifOsip

Oudkerkslavisch:

Iosifŭ

West-Afrikaans:

IssoufIssoufou

Lets:

Jāzeps

Nederlands:

JefJoepJoopJoosJoostJosJosephusJozefSjef

Engels:

JoJodyJoeJoeyJojoJosephJosey

Duits:

JoJoschkaJosefJosephJuppSeppSeppel

Faeröer:

Jósef

IJslands:

Jósef

Hongaars:

JóskaJózsefJózsi

Pools:

Józef

Esperanto:

JoĉjoJozefo

Ests:

Joosep

Fins:

JooseppiJuuso

Kroatisch:

JoškoJosipJosoJozo

Filipijns:

Jose

Spaans:

JoseJoséJosepePepePepito

Frans:

JoséJoseph

Portugees:

JoséZezé

Occitaans:

Josèp

Baskisch:

Joseba

Tsjechisch:

Josef

Deens:

Josef

Noors:

Josef

Zweeds:

Josef

Catalaans:

Josep

Bijbels:

JosephJoses

Geschiedenis:

Josephus

Macedonisch:

Josif

Servisch:

Josif

Sloveens:

JosipJožeJožef

Albanees:

JozefZef

Slowaaks:

Jozef

Litouws:

JuozapasJuozas

Bosnisch:

Jusuf

Indonesisch:

JusufYusuf

Schots-Gaelisch:

Seòsaidh

Iers:

Seosamh

Galicisch:

Xosé

Turkmeens:

ýusup

Bijbels Hebreeuws:

Yosef

Hebreeuws:

Yosef

Bulgaars:

Yosif

Tataars:

Yosif

Jiddisch:

Yossel

Oekraïens:

Yosyp

Arabisch (Maghrebijns):

Youcef

Urdu:

Yousaf

Arabisch:

YousefYoussefYusefYusuf

Perzisch:

YousefYusef

Azerbeidzjaans:

Yusif

Bengaals:

Yusuf

Pasjto:

Yusuf

Tadzjiekse:

Yusuf

Turks:

Yusuf

Oezbeeks:

Yusuf

Oeigoers:

Yusup

Somalisch:

Yuusuf

De Pino weerspiegelt in zijn verschillende vormen het fascinerende vermogen van een enkele identiteit om grenzen te overschrijden en verschillende nuances aan te nemen die variëren met elke taal waarin deze wordt uitgesproken. Deze equivalenten van Pino behouden niet alleen hun oorspronkelijke essentie, maar belichten ook de manier waarop een eenvoudig idee van een naam kan vibreren en betekenis kan vinden in talloze culturele tradities.

Het is waarschijnlijk dat sommige van deze synoniemen u bekend zullen voorkomen, terwijl andere u zouden kunnen verrassen door culturele verbanden bloot te leggen die u zich misschien niet had kunnen voorstellen. Als u op de hoogte bent van een versie van Pino in een taal of lokale variant die hier niet is vermeld, willen we deze graag ontdekken en aan onze collectie toevoegen.