Alternatieve namen voor Matej, geordend op taal

De Matej heeft een diepe culturele band en is opmerkelijk populair geworden in meerdere uithoeken van de planeet. In verschillende culturen en talen is deze naam opnieuw geïnterpreteerd in varianten die de oorspronkelijke betekenis behouden, aangepast aan de taalkundige eigenaardigheden en tradities van elke gemeenschap. Deze aanpassingen demonstreren niet alleen de rijkdom van de mondiale diversiteit, maar onderstrepen ook het universele karakter van Matej.

In dit deel bieden we u een verzameling namen die overeenkomen met Matej, ingedeeld op basis van hun taal van herkomst. Je zult ontdekken dat, ondanks variaties in uitspraak en schrijfwijze, de essentie van Matej in een groot aantal culturen over de hele wereld blijft bestaan. Of u nu voor een bepaalde gelegenheid op zoek bent naar de vorm van Matej in een andere taal, of gewoon de verschillende verschijningsvormen van deze naam in verschillende talen wilt weten: dit compendium biedt u een verrijkend perspectief op mondiale varianten.

Hongaars:

MátéMátyás

Pools:

MaciejMateusz

Breton:

MahéMazhe

Frans:

MahéMatéoMathéoMathiasMathieuMathisMathysMatisMattéoMatthiasMatthieu

Iers:

Maitiú

Hawaïaans:

Makaio

Litouws:

MatasMotiejus

Georgisch:

Mate

Tsjechisch:

MatějMatoušMatyáš

Roemeense:

Matei

Kroatisch:

MatejMateoMatija

Macedonisch:

Matej

Slowaaks:

MatejMatúš

Sloveens:

MatejMatevžMaticMatijaMatjaž

Servisch:

MatejaMatija

Spaans:

MateoMatías

Catalaans:

Mateu

Portugees:

MateusMatias

Armeens:

Matevos

Bulgaars:

Matey

Russisch:

MatfeyMatveiMatvey

Noors:

MatheoMathiasMatteusMattis

Zweeds:

MatheoMathiasMatteusMattiasMattis

Portugees (Braziliaans):

Matheus

Engels:

MathewMatthew

Deens:

Mathias

Duits:

MathiasMathisMatthäusMatthiasMattis

Nederlands:

MathijsMatthiasMatthijs

Ests:

MatiMattias

Lets:

Matīss

Baskisch:

Matia

Fins:

MatiasMatti

Bijbels:

MattaniahMatthewMatthiasMattithiah

Bijbels Hebreeuws:

MattanyahuMattithyahuMattityahu

Italiaans:

MatteoMattia

Bijbels Grieks:

MatthaiosMatthias

Grieks:

MatthaiosMattheos

Oudkerkslavisch:

MattheiMatthia

Bijbels Latijn:

MattheusMatthias

IJslands:

Matthías

Hebreeuws:

Mattityahu

Oekraïens:

Matviy

De naam Matej, met zijn verschillende vertalingen, onthult de manier waarop een enkele identiteit de wereld rond kan reizen en verschillende nuances kan aannemen, afhankelijk van de taal die deze bevat. Deze variaties op de naam Matej behouden de oorspronkelijke essentie en bieden ons een inzicht in hoe een enkel concept in rijke en diverse culturen kan vibreren.

Sommige van deze synoniemen komen misschien heel bekend voor, maar andere kunnen ertoe leiden dat u onverwachte culturele verbanden ontdekt die u zich nooit had kunnen voorstellen. Als u informatie heeft over een andere variant van Matej in een bepaalde taal of dialect die wij niet hebben genoemd, ontvangen wij deze graag en verrijken wij onze collectie met uw bijdrage.