De naam Masha heeft diepe culturele wortels en is opmerkelijk populair geworden in verschillende delen van de wereld. In de loop van de tijd en in verschillende talen heeft deze naam zijn weg gevonden naar verschillende aanpassingen en vertalingen die de essentiële betekenis ervan behouden, terwijl ze zich aanpassen aan de taalkundige en culturele kenmerken van elke context. Deze gelijkwaardige variaties benadrukken niet alleen de rijkdom aan diversiteit in de wereld, maar onderstrepen ook het universele karakter dat de naam Masha belichaamt.
In deze sectie laten we u een compilatie zien van de verschillende varianten van de naam Masha, verdeeld per taal. Hier zul je zien dat, hoewel de vormen aanzienlijk kunnen variëren, de essentie van var1 voortduurt in verschillende culturele tradities. Of je nu op zoek bent naar een bewerking van Masha voor een bepaalde gelegenheid, of gewoon de verschillende manieren wilt ontdekken waarop deze naam in verschillende talen voorkomt, dit repertoire biedt je een verrijkend perspectief op zijn equivalenten over de hele wereld.
Fins:
JaanaMaariaMaarikaMaijaMariMariaMarianneMarikaMaritaMarittaMarjaMarjaanaMarjattaMarjeMarjoMarjukkaMarjutMiiaMirjaMirjamMirjamiMirka
Iers:
MáireMáirínMauraMaureenMoiraMoyraMuire
Hongaars:
MáriaMajaMaraMariMariannMaricaMariettaMarikaMariska
Slowaaks:
MáriaMajaMarikaMiriamMiriama
Sami:
Márjá
Tsjechisch:
MášaMajaMarieMarikaMiriam
Schots-Gaelisch:
MàiriMoire
Lets:
MāraMārīteMaijaMarija
Azerbeidzjaans:
Məryəm
Nederlands:
MaaikeManonMariaMarianneMarieMariëlleMariëtteMariekeMarijkeMarijseMarikeMariskaMaritaMarjaMarjanMarjoMeikeMiaMiekeMiepMiesMirjamRia
Ests:
MaarikaMaarjaMaiaMaieMalleMareMariMariaMarikaMarisMarjeMarjuMirjam
Baskisch:
MaddiMaiaMariaMiren
Engels:
MaeMaleahMaliaMaliyahMamieMareeMariaMariahMarianMarianneMarieMarielMarindaMarionMaryMauraMaureenMaureneMaurineMayMaymeMerrionMiaMimiMiriamMoiraMoraMoreen
IJslands:
MæjaMaría
Breton:
MaiMari
Deens:
MaiMaikenMajaMajkenMarenMariMariaMariannMarianneMarieMiaMieMiriam
Noors:
MaiMaikenMajaMarenMariMariaMariannMarianneMarieMiaMieMiriam
Fries:
MaikeMareikeMaria
Duits:
MaikeMajaMareikeMariaMarianneMarieMarieleMariettaMarikaMaritaMeikeMiaMiriamMirjamMitziRia
Welsh:
MairMari
Kroatisch:
MajaMaraMareMaricaMarijaMarijetaMašaMia
Macedonisch:
MajaMareMarija
Pools:
MajaMariaMariettaMarikaMariolaMarylaMarysiaMarzenaMiriam
Servisch:
MajaMaraMaricaMarija
Sloveens:
MajaMancaMareMaricaMarijaMarušaMašaMiaMijaMirjam
Zweeds:
MajaMajkenMariMariaMariannMarianneMarieMarikaMiaMiriamMy
Hawaïaans:
Malia
Middeleeuws Engels:
MalleMolle
Frans:
ManonMarianneMarieMarielleMarietteMarionMariseMaryseMyriam
Russisch:
ManyaMarusyaMiya
Waals:
Mareye
Armeens:
MariMariaMariamMeri
Georgisch:
MariMariamMarikaMeri
Galicisch:
MaríaMaruxa
Spaans:
MaríaMarielaMaritaMíaMíriam
Bijbels Grieks:
MariaMariam
Bijbels Latijn:
Maria
Bulgaars:
MariaMarielaMariyaMariyka
Catalaans:
MariaMariona
Corsicaans:
Maria
Faeröer:
Maria
Grieks:
MariaMariettaMarikaMeri
Italiaans:
MariaMariannaMaricaMariellaMariettaMarikaMiaMiriamMiriana
Occitaans:
Maria
Oudkerkslavisch:
Maria
Portugees:
MariaMarianaMariazinhaMiriam
Roemeense:
MariaMaricica
Sardijns:
Maria
Oekraïens:
MariaMariyaMariykaMarusya
Arabisch:
MariamMaryam
Maleis:
Mariam
West-Afrikaans:
Mariama
Geschiedenis:
Mariamne
Swahili:
Mariamu
Albanees:
Marie
Afrikaans:
Marietjie
Litouws:
Marija
Maltees:
Marija
Spaans (Latijns-Amerikaans):
Maritza
Wit-Russisch:
MariyaMaryia
Divehi:
Mariyam
Kazachs:
Mariyam
Urdu:
MariyamMaryam
Sorbisch:
Marja
Bijbels:
MaryMiriam
Bashkir:
Maryam
Perzisch:
Maryam
Tataars:
Maryam
Hausa:
Maryamu
Samoaans:
Mele
Tongaans:
Mele
Fijisch:
Mere
Maori:
Mere
Arabisch (Maghrebijns):
Meriem
Bosnisch:
MerjemMerjema
Turks:
Meryem
Oeigoers:
Meryem
Schots:
MhairiMoiraMoyra
Jiddisch:
Mirele
Hebreeuws:
MiriMiriam
Bijbels Hebreeuws:
Miriam
Manx:
MoirreyVoirrey
De Masha onthult, in al zijn diversiteit aan equivalenten, de manier waarop een unieke identiteit zich over de hele wereld kan verplaatsen, waarbij verschillende tonen kunnen worden aangenomen, afhankelijk van de taal waarin deze wordt verwoord. Deze parallelle namen behouden de essentie van Masha, waardoor we kunnen begrijpen hoe een enkel naamconcept weerklank kan vinden in culturen met rijke en gevarieerde tradities.
Sommige van deze parallellen komen je misschien bekend voor, terwijl andere je zullen verrassen door culturele verbanden te onthullen die je je misschien niet had voorgesteld. Als u op de hoogte bent van een variant van Masha in een bepaalde taal of dialect die we hier niet hebben opgenomen, horen we die graag en voegen we deze toe aan ons repertoire.