Alternatieve namen voor Maša, geordend op taal

De naam Maša heeft diepe wortels in verschillende culturele tradities en heeft over de hele planeet erkenning gekregen. Door de jaren heen is deze naam op verschillende breedtegraden en talen opnieuw geïnterpreteerd of getransformeerd in varianten die, hoewel verschillend in uitspraak of spelling, hun betekenis en essentie intact houden en zich aanpassen aan de bijzonderheden en nuances van elke taalcultuur. Deze variaties onderstrepen niet alleen de schoonheid van de mondiale culturele diversiteit, maar benadrukken ook het universele en tijdloze karakter van de naam Maša.

In deze sectie bieden we u een verzameling van de verschillende varianten van Maša, gegroepeerd op taal. Je zult merken dat, hoewel de uitspraak en het schrift kunnen verschillen, de essentie van de naam in zulke uiteenlopende culturen blijft bestaan. Of je nu op zoek bent naar een vorm van Maša die is aangepast aan een bepaalde context, of gewoon wilt onderzoeken hoe deze naam zich in verschillende talen vertaalt, hier vind je een uitgebreid overzicht van mondiale alternatieven.

Fins:

JaanaMaariaMaarikaMaijaMariMariaMarianneMarikaMaritaMarittaMarjaMarjaanaMarjattaMarjeMarjoMarjukkaMarjutMiiaMirjaMirjamMirjamiMirka

Iers:

MáireMáirínMauraMaureenMoiraMoyraMuire

Hongaars:

MáriaMajaMaraMariMariannMaricaMariettaMarikaMariska

Slowaaks:

MáriaMajaMarikaMiriamMiriama

Sami:

Márjá

Tsjechisch:

MášaMajaMarieMarikaMiriam

Schots-Gaelisch:

MàiriMoire

Lets:

MāraMārīteMaijaMarija

Azerbeidzjaans:

Məryəm

Nederlands:

MaaikeManonMariaMarianneMarieMariëlleMariëtteMariekeMarijkeMarijseMarikeMariskaMaritaMarjaMarjanMarjoMeikeMiaMiekeMiepMiesMirjamRia

Ests:

MaarikaMaarjaMaiaMaieMalleMareMariMariaMarikaMarisMarjeMarjuMirjam

Baskisch:

MaddiMaiaMariaMiren

Engels:

MaeMaleahMaliaMaliyahMamieMareeMariaMariahMarianMarianneMarieMarielMarindaMarionMaryMauraMaureenMaureneMaurineMayMaymeMerrionMiaMimiMiriamMoiraMoraMoreen

IJslands:

MæjaMaría

Breton:

MaiMari

Deens:

MaiMaikenMajaMajkenMarenMariMariaMariannMarianneMarieMiaMieMiriam

Noors:

MaiMaikenMajaMarenMariMariaMariannMarianneMarieMiaMieMiriam

Fries:

MaikeMareikeMaria

Duits:

MaikeMajaMareikeMariaMarianneMarieMarieleMariettaMarikaMaritaMeikeMiaMiriamMirjamMitziRia

Welsh:

MairMari

Kroatisch:

MajaMareMaricaMarijetaMašaMia

Macedonisch:

MajaMareMarija

Pools:

MajaMariaMariettaMarikaMariolaMarylaMarysiaMarzenaMiriam

Servisch:

MajaMaraMaricaMarija

Sloveens:

MajaMancaMareMaricaMarušaMašaMiaMija

Zweeds:

MajaMajkenMariMariaMariannMarianneMarieMarikaMiaMiriamMy

Hawaïaans:

Malia

Middeleeuws Engels:

MalleMolle

Frans:

ManonMarianneMarieMarielleMarietteMarionMariseMaryseMyriam

Russisch:

ManyaMariaMariyaMarusyaMaryaMashaMiya

Waals:

Mareye

Armeens:

MariMariaMariamMeri

Georgisch:

MariMariamMarikaMeri

Galicisch:

MaríaMaruxa

Spaans:

MaríaMarielaMaritaMíaMíriam

Bijbels Grieks:

MariaMariam

Bijbels Latijn:

Maria

Bulgaars:

MariaMarielaMariyaMariyka

Catalaans:

MariaMariona

Corsicaans:

Maria

Faeröer:

Maria

Grieks:

MariaMariettaMarikaMeri

Italiaans:

MariaMariannaMaricaMariellaMariettaMarikaMiaMiriamMiriana

Occitaans:

Maria

Oudkerkslavisch:

Maria

Portugees:

MariaMarianaMariazinhaMiriam

Roemeense:

MariaMaricica

Sardijns:

Maria

Oekraïens:

MariaMariyaMariykaMarusya

Arabisch:

MariamMaryam

Maleis:

Mariam

West-Afrikaans:

Mariama

Geschiedenis:

Mariamne

Swahili:

Mariamu

Albanees:

Marie

Afrikaans:

Marietjie

Litouws:

Marija

Maltees:

Marija

Spaans (Latijns-Amerikaans):

Maritza

Wit-Russisch:

MariyaMaryia

Divehi:

Mariyam

Kazachs:

Mariyam

Urdu:

MariyamMaryam

Sorbisch:

Marja

Bijbels:

MaryMiriam

Bashkir:

Maryam

Perzisch:

Maryam

Tataars:

Maryam

Hausa:

Maryamu

Samoaans:

Mele

Tongaans:

Mele

Fijisch:

Mere

Maori:

Mere

Arabisch (Maghrebijns):

Meriem

Bosnisch:

MerjemMerjema

Turks:

Meryem

Oeigoers:

Meryem

Schots:

MhairiMoiraMoyra

Jiddisch:

Mirele

Hebreeuws:

MiriMiriam

Bijbels Hebreeuws:

Miriam

Manx:

MoirreyVoirrey

De term Maša, met zijn verschillende taalkundige varianten, onthult het fascinerende vermogen van een enkele identiteit om grenzen te overschrijden, zich aan te passen en te transformeren in een veelheid aan vormen die de bijzonderheden van elke taal weerspiegelen. Deze verwante namen behouden de intrinsieke essentie van Maša en nodigen ons uit om te begrijpen hoe één idee van een naam verschillende gevolgen kan hebben voor een breed spectrum van culturele tradities.

Er zijn bepaalde vertalingen die je waarschijnlijk bekend voorkomen, maar andere zullen je misschien verbazen door de rijkdom aan culturele interacties te onthullen die je je nooit had kunnen voorstellen. Als u op de hoogte bent van een alternatieve vorm van Maša in een taal- of regionale variant die hier niet wordt vermeld, stellen wij het op prijs als u deze met ons wilt delen om ons compendium verder te verrijken.