Markos alternatieven gerangschikt op verschillende talen

De naam Markos heeft een diepe verbinding met verschillende culturele tradities en heeft in veel delen van de planeet een opmerkelijke populariteit verworven. In verschillende culturen en talen heeft deze naam transformaties of vertalingen ondergaan in varianten die de essentie ervan behouden, maar zich aanpassen aan de taalkundige en culturele bijzonderheden van elke gemeenschap. Deze varianten onderstrepen niet alleen de rijkdom van de diversiteit van de wereld, maar benadrukken ook de universaliteit die in de naam Markos besloten ligt.

In deze sectie vindt u een compendium van de verschillende varianten van Markos, gegroepeerd op taal. Observeer hoe, ondanks variaties in de fonetiek en het schrift, de essentie en betekenis van deze naam intact blijven in verschillende culturele tradities. Of je nu op zoek bent naar een specifieke vorm van Markos voor een bepaalde gelegenheid, of je gewoon wilt verdiepen in de rijkdom van hoe deze naam in verschillende talen verschijnt, hier vind je een fascinerende verzameling uitdrukkingen van over de hele wereld.< /div>

Hongaars:

Márk

Hawaïaans:

Maleko

Catalaans:

Marc

Frans:

Marc

Welsh:

Marc

Iers:

Marcas

Schots-Gaelisch:

Marcas

Nederlands:

MarcoMark

Duits:

MarcoMarkus

Italiaans:

Marco

Portugees:

MarcoMarcos

Spaans:

MarcoMarcos

Oude Romein:

Marcus

Bijbels Latijn:

Marcus

Deens:

MarcusMarkMarkus

Engels:

MarcusMark

Noors:

MarcusMarkus

Zweeds:

MarcusMarkus

Tsjechisch:

Marek

Ests:

MarekMargusMarkoMarkus

Pools:

Marek

Slowaaks:

Marek

Lets:

MareksMarksMarkuss

Cornisch:

Margh

Armeens:

Mark

Wit-Russisch:

Mark

Bijbels:

Mark

Russisch:

Mark

Litouws:

Markas

Fins:

MarkkuMarkoMarkus

Baskisch:

Marko

Bulgaars:

Marko

Kroatisch:

Marko

Macedonisch:

Marko

Servisch:

Marko

Sloveens:

Marko

Oekraïens:

Marko

Oud Grieks:

Markos

Bijbels Grieks:

Markos

Grieks:

Markos

De naam Markos, in zijn verschillende vormen over de hele wereld, illustreert op fascinerende wijze hoe dezelfde essentie kan worden getransformeerd en aangepast aan verschillende taalculturen, waardoor de rijke variaties worden onthuld die kunnen ontstaan ​​in de uitspraak ervan. en schrijven. Deze varianten, hoewel verschillend, behouden de kern van Markos en nodigen ons uit om de weerklank te waarderen die een enkel concept kan hebben in de enorme zee van culturele identiteiten.

Verschillende van deze synoniemen zijn u waarschijnlijk bekend, maar er zijn ook andere die u misschien zullen verrassen omdat ze de rijke culturele diversiteit om hen heen onthullen. Als u een interpretatie van Markos in gedachten heeft in een taal of taalvariant die wij niet hebben genoemd, willen wij graag dat u deze met ons deelt om onze collectie te verrijken.