Alternatieve namen voor Magdaléna Georganiseerd op taal

De term Magdaléna is diep geworteld in verschillende culturele tradities en heeft in meerdere uithoeken van de planeet bekendheid verworven. In verschillende geografische en taalgebieden is deze naam gewijzigd of getransformeerd in varianten die zijn essentie behouden en zich aanpassen aan de taalkundige en culturele context van elk land. Deze aanpassingen demonstreren niet alleen de prachtige verscheidenheid van het mondiale erfgoed, maar benadrukken ook het universele karakter van de naam Magdaléna.

In deze sectie nodigen we u uit om een ​​verzameling Magdaléna alternatieve namen te ontdekken, ingedeeld in verschillende talen. Je zult merken dat, ondanks de variaties in de structuur, de essentie van de naam blijft voortbestaan ​​in zulke uiteenlopende culturen. Of u nu op zoek bent naar een vertaling van Magdaléna voor een bepaalde context of gewoon wilt weten hoe deze naam in verschillende talen wordt weergegeven, dit compendium geeft u een uitgebreid overzicht van de verrassende varianten ervan over de hele wereld.

Roemeense:

MădălinaMagdalena

Iers:

Madailéin

Baskisch:

MadalenMaddalenMaialenMalenMatxalen

Portugees:

Madalena

Engels:

MadalynMadelaineMadeleineMadelinaMadelineMadelynMadelynnMadilynMadilynnMadlynMadolineMagdalenMagdalenaMagdalene

Italiaans:

Maddalena

Frans:

MadeleineMagaliMagalieMagdeleine

Zweeds:

MadeleineMadelenMagdalena

Noors:

MadelenMagdalena

Occitaans:

MagaliMagdalena

Spaans (Latijns-Amerikaans):

Magaly

Tsjechisch:

MagdalénaMagdalena

Hongaars:

MagdalénaMagdolna

Slowaaks:

Magdaléna

Bulgaars:

MagdalenaMagdalina

Catalaans:

Magdalena

Kroatisch:

Magdalena

Deens:

Magdalena

Nederlands:

Magdalena

Duits:

MagdalenaMagdalene

Litouws:

Magdalena

Macedonisch:

Magdalena

Pools:

Magdalena

Servisch:

Magdalena

Sloveens:

Magdalena

Spaans:

Magdalena

Bijbels:

Magdalene

Bijbels Grieks:

Magdalene

Bijbels Latijn:

Magdalene

Oudkerkslavisch:

Magdalina

Grieks:

Magdalini

Fins:

Matleena

De term Magdaléna onthult, via de verschillende versies in verschillende talen, hoe een enkele identiteit over de planeet kan reizen en met verschillende nuances kan transformeren, afhankelijk van de taal waarin deze wordt verwoord. Deze variaties behouden de essentie van Magdaléna en bieden ons de mogelijkheid om te begrijpen hoe een enkel naamconcept weerklank kan vinden in een breed scala aan culturen en tradities.

Sommige van deze synoniemen komen je misschien bekend voor, terwijl andere je zullen verrassen door culturele verbanden te onthullen die je je misschien niet had voorgesteld. Als u een variant van Magdaléna kent in een bepaalde taal of dialect die niet in deze lijst staat, willen we graag dat u deze deelt om onze collectie te verrijken.