Variaties van Madeline afhankelijk van de taal

De Madeline heeft een diepe band met verschillende culturen en heeft een opmerkelijke populariteit verworven in tal van landen. In de loop van de tijd hebben verschillende gebieden en talen deze naam omgezet in varianten die, hoewel aangepast, de essentie en betekenis ervan intact houden, met respect voor de taalkundige en culturele bijzonderheden van elke taal. Deze varianten zijn niet alleen een bewijs van de rijke diversiteit van onze planeet, maar bewijzen ook de universaliteit die voortkomt uit de naam Madeline.

In deze sectie bieden we u een compendium van de verschillende manieren waarop de naam Madeline wordt gepresenteerd, ingedeeld naar taal. Je zult merken dat, hoewel de uitspraak en spelling kunnen variëren, de fundamentele essentie van de naam in heel verschillende culturen blijft bestaan. Of u nu op zoek bent naar een aanpassing van Madeline voor een bepaald doel of eenvoudigweg wilt ontdekken hoe deze naam zich in verschillende talen vertaalt en manifesteert, hier vindt u een waardevolle verzameling van zijn globale varianten.

Roemeense:

MădălinaMagdalena

Iers:

Madailéin

Baskisch:

MadalenMaddalenMaialenMalenMatxalen

Portugees:

Madalena

Engels:

MadalynMadelaineMadeleineMadelinaMadelynMadelynnMadilynMadilynnMadlynMadolineMagdalenMagdalenaMagdalene

Italiaans:

Maddalena

Frans:

MadeleineMagaliMagalieMagdeleine

Zweeds:

MadeleineMadelenMagdalena

Noors:

MadelenMagdalena

Occitaans:

MagaliMagdalena

Spaans (Latijns-Amerikaans):

Magaly

Tsjechisch:

MagdalénaMagdalena

Hongaars:

MagdalénaMagdolna

Slowaaks:

Magdaléna

Bulgaars:

MagdalenaMagdalina

Catalaans:

Magdalena

Kroatisch:

Magdalena

Deens:

Magdalena

Nederlands:

Magdalena

Duits:

MagdalenaMagdalene

Litouws:

Magdalena

Macedonisch:

Magdalena

Pools:

Magdalena

Servisch:

Magdalena

Sloveens:

Magdalena

Spaans:

Magdalena

Bijbels:

Magdalene

Bijbels Grieks:

Magdalene

Bijbels Latijn:

Magdalene

Oudkerkslavisch:

Magdalina

Grieks:

Magdalini

Fins:

Matleena

De Madeline-identificatie, in zijn verschillende versies over de hele wereld, illustreert op fascinerende wijze hoe een enkele persoonlijkheid van de ene plaats naar de andere kan gaan en daarbij rijke nuances kan aannemen die variëren afhankelijk van de taal die hem leven geeft. Deze varianten van de naam Madeline behouden niet alleen de kern ervan, maar geven ons ook de mogelijkheid om de diepgang te waarderen waarmee een enkel concept in zulke uiteenlopende culturen kan weerklinken.

Sommige van deze parallellen zijn waarschijnlijk heel bekend, terwijl andere je misschien zullen verrassen door culturele verbanden te onthullen die je je misschien niet had kunnen voorstellen. Als u andere varianten van Madeline kent in een bepaalde taal of dialect die niet in onze lijst zijn opgenomen, horen we dat graag en verrijken we onze collectie met uw bijdragen.