Alternatieve benamingen voor Jochen, ingedeeld op taal

De Jochen-aanduiding heeft een diepe culturele band en heeft op verschillende plaatsen op de planeet bekendheid verworven. In verschillende gebieden en talen is deze naam getransformeerd of geïnterpreteerd in varianten die zijn oorspronkelijke essentie behouden en zich op bewonderenswaardige wijze aanpassen aan de taalkundige en culturele bijzonderheden van elke context. Deze herinterpretaties tonen niet alleen de rijkdom aan diversiteit in onze mondiale samenleving aan, maar ook het universele karakter van de naam Jochen.

In dit gebied bieden we u een compendium van Jochen-varianten, gegroepeerd op taal. Je zult merken dat, hoewel de vorm kan variëren, de essentie van de naam in zulke uiteenlopende culturen blijft voortbestaan. Of u nu op zoek bent naar een vertaling van Jochen voor een bepaald gebied of u eenvoudigweg wilt verdiepen in de verschillende verschijningsvormen van deze naam in meerdere talen, dit register biedt u een uitgebreid overzicht van de verschillende versies over de hele wereld.

Russisch:

AkimYakim

Italiaans:

GioacchinoGioachino

Joods-christelijk-islamitische legende:

IoachimIoakeimJoachim

Tsjechisch:

Jáchym

Fins:

JaakkimaJoakim

Bijbels:

JehoiachinJehoiakim

Frans:

Joachim

Duits:

JoachimJochim

Pools:

Joachim

Deens:

JoakimJokum

Macedonisch:

Joakim

Noors:

Joakim

Servisch:

Joakim

Zweeds:

Joakim

Spaans:

JoaquínJoaquin

Catalaans:

Joaquim

Portugees:

Joaquim

Nederlands:

Jochem

Baskisch:

Jokin

Bijbels Hebreeuws:

YehoyakhinYehoyakim

De term Jochen onthult in zijn verschillende verschijningsvormen de fascinerende manier waarop een enkele identiteit grenzen kan overschrijden en verschillende tonen kan aannemen, afhankelijk van de taal waarin deze wordt geïntegreerd. Deze variaties op de naam Jochen behouden de oorspronkelijke essentie en bieden ons inzicht in hoe hetzelfde concept kan weerklinken in een breed spectrum van culturele tradities.

Sommige van deze equivalenten zullen je waarschijnlijk bekend voorkomen, terwijl andere je misschien zullen verrassen omdat ze de rijke diversiteit aan culturele banden laten zien die je misschien nog niet hebt onderzocht. Als u een variant van Jochen kent in een bepaalde taal of dialect die we niet hebben opgenomen, horen we dat graag en breiden we deze uit in onze collectie.