Alternatieve namen voor Jessi Georganiseerd op taal

Jessi is een naam met diepe culturele wortels en wordt een algemeen erkende optie in verschillende uithoeken van de planeet. In verschillende contexten en talen is deze naam getransformeerd of geïnterpreteerd in varianten die de oorspronkelijke betekenis behouden, terwijl ze zich aanpassen aan de bijzonderheden van elke taal en culturele traditie. Deze alternatieve representaties demonstreren niet alleen de rijkdom van de menselijke diversiteit, maar onderstrepen ook het universele karakter van de naam Jessi.

In dit deel bieden we u een compendium van de verschillende varianten van Jessi, gegroepeerd op hun taal van herkomst. Je zult merken dat, hoewel de vormen aanzienlijk variëren, de essentie van de naam intact blijft in zulke rijke en gevarieerde culturen. Als u op zoek bent naar een aanpassing van Jessi in een andere taal voor een specifieke omgeving of gewoon geïnteresseerd bent om te ontdekken hoe deze naam zich in meerdere talen vertaalt, biedt deze catalogus u een uitgebreid overzicht van de globale varianten.

Pools:

AsiaDżesikaJaninaJankaJoannaJoasiażaneta

Waals:

Djene

Hongaars:

DzsesszikaHannaJankaJohannaZsanett

Engels:

GenetteGianaGiannaJanJanaeJanekaJanelJaneleJanellaJanelleJaneneJanetJanettaJanetteJaneyJanieJanineJannaJannahJannetteJannineJaynieJeanetteJeanieJeanineJeannetteJeannieJeannineJeniJennaJenniJennieJennyJessJessaJessieJessyJessyeJoJoanieJodeneJodiJodieJodyJoettaJoeyJohnieJohnnieJonetteJoniJonie

Portugees (Braziliaans):

GeovanaGiovana

Italiaans:

GessicaGiannaGiòGiovannaGiovannettaIvanaJessicaVanna

Corsicaans:

Ghjuvanna

Grieks:

GiannaIoannaNanaYannaYianna

Spaans (Latijns-Amerikaans):

GiovanaJanethJohanaYenny

Sardijns:

Giuanna

Nederlands:

HankeHannaHanneHannieJanaJanineJannaJannekeJantineJantjeJeanetteJeanineJeannetteJennigjeJennyJessicaJohannaJohanneke

Deens:

HannaHanneJanneJeanetteJessicaJohannaJohanneJonna

Fins:

HannaHanneleJanikaJaninaJannaJennaJenniJennyJohannaJonna

Duits:

HannaHanneJanaJaninaJanineJennyJessicaJessikaJohanna

Noors:

HannaHanneJanneJeanetteJennyJessicaJohannaJohanneVanja

Zweeds:

HannaJaninaJannaJannikeJeanetteJennieJennyJessicaJessikaJohannaJonnaVanja

Hawaïaans:

Iekika

Bulgaars:

IoanaIvanaIvankaYanaYankaYoana

Roemeense:

IoanaIonelaOana

Bijbels Grieks:

Ioanna

Bijbels Latijn:

Iohanna

Bijbels:

IscahJeschaJoanna

Tsjechisch:

IvaIvanaIvankaJanaJaničkaJankaJesikaJohanaJohankažaneta

Slowaaks:

IvaIvanaIvankaJanaJankažaneta

Sloveens:

IvaIvanaIvankaJanaVanjažana

Kroatisch:

IvanaIvankaVanjažana

Macedonisch:

IvanaJovanaJovankaJovkaVana

Servisch:

IvanaIvankaJovanaJovankaVanja

Oekraïens:

IvannaYanaYaninaZhanna

Ests:

JaanaJanaJanikaJanneJohanna

Catalaans:

JanaJoana

Lets:

JanaJanīnažanna

Oost-Afrikaans:

Janeth

Litouws:

Janinažaneta

Frans:

JanineJeanetteJeanineJeanneJeannetteJeannineJennaJennahJennyJessicaJessyJoanneJohanneYanickYannick

Sorbisch:

Janka

Spaans:

JésicaJéssicaJennyJessicaJuanaJuanitaYésicaYéssica

Portugees:

JéssicaJoanaJoaninha

Schots:

JeanJessieSeonaSheenaSheenaghSheonaShona

Middeleeuws Frans:

JehanneJohanne

IJslands:

JennýJóhannaJóna

Faeröer:

Jóna

Laat-Romeins:

Johanna

Baskisch:

Jone

Schots-Gaelisch:

SeònaidSeonagSìneSìneagTeasag

Welsh:

ShanSiânSianaSianiSionedSiwan

Afro-Amerikaan:

ShavonShavonne

Iers:

SíneSinéadSiobhán

Albanees:

Xhesika

Galicisch:

Xoana

Russisch:

YanaYaninaZhannaZhannochka

Breton:

YanickYannaYannicYannickYannig

Bijbels Hebreeuws:

Yiskah

Wit-Russisch:

Zhanna

De term Jessi onthult in zijn verschillende interpretaties de manier waarop een unieke identiteit over de planeet kan reizen, zich kan aanpassen en transformeren in verschillende taalkundige contexten. Elke variant van Jessi behoudt de oorspronkelijke essentie en biedt ons een verrijkende visie op hoe dezelfde roep kan weerklinken in de vele tradities van verschillende culturen.

Bepaalde equivalenten zullen je waarschijnlijk heel bekend voorkomen, terwijl andere je misschien choqueren omdat ze onverwachte culturele verbanden onthullen. Als je een variant van Jessi hebt in een bepaalde taal of dialect die we niet hebben genoemd, horen we die graag en voegen we deze toe aan ons repertoire.