Variaties van Isaias afhankelijk van de taal

Isaias is een naam met diepe culturele wortels en wordt een algemeen erkende optie in verschillende uithoeken van de planeet. In verschillende contexten en talen is deze naam getransformeerd of geïnterpreteerd in varianten die de oorspronkelijke betekenis behouden, terwijl ze zich aanpassen aan de bijzonderheden van elke taal en culturele traditie. Deze alternatieve representaties demonstreren niet alleen de rijkdom van de menselijke diversiteit, maar onderstrepen ook het universele karakter van de naam Isaias.

In deze sectie hebben we een reeks namen samengesteld die overeenkomen met Isaias, gerangschikt op basis van hun taal van herkomst. Je zult merken dat, hoewel vertalingen en uitspraken kunnen variëren, de essentie van de naam in verschillende culturen blijft bestaan. Als u op zoek bent naar een alternatieve vorm van Isaias voor een bepaald gebruik of gewoon wilt ontdekken hoe deze naam in verschillende talen wordt weergegeven, biedt deze lijst u een verrijkend inzicht in de vele varianten ervan over de hele wereld.

Fins:

Esa

Bijbels Grieks:

Esaias

Bijbels Latijn:

Esaias

Hawaïaans:

Ikaia

Portugees:

Isaías

Spaans:

Isaías

Italiaans:

Isaia

Oudkerkslavisch:

Isaia

Bijbels:

Isaiah

Engels:

IsaiahIsiahIzaiah

Macedonisch:

Isaija

Servisch:

Isaija

Russisch:

Isay

Bijbels Hebreeuws:

Yesha'yahu

Hebreeuws:

Yeshayahu

De term Isaias laat in zijn brede scala aan mondiale varianten zien hoe een enkele identiteit grenzen kan overschrijden en zich kan transformeren en aanpassen aan diverse taalkundige contexten. Deze diverse manifestaties van Isaias behouden niet alleen de oorspronkelijke essentie ervan, maar bieden ons ook een fascinerend perspectief op hoe een enkele betekenis weerklank kan vinden in zulke uiteenlopende culturen en tradities.

Sommige van deze synoniemen komen je misschien bekend voor, terwijl andere je waarschijnlijk zullen verrassen omdat ze culturele banden onthullen waar je misschien nog niet eerder aan hebt gedacht. Als u op de hoogte bent van een interpretatie van Isaias in een bepaalde taal of variant die we niet hebben opgenomen, horen we die graag en verrijken we zo onze collectie.