Variaties van Augustinus afhankelijk van de taal

De Augustinus-aanduiding heeft een diepe culturele band en heeft op verschillende plaatsen op de planeet bekendheid verworven. In verschillende gebieden en talen is deze naam getransformeerd of geïnterpreteerd in varianten die zijn oorspronkelijke essentie behouden en zich op bewonderenswaardige wijze aanpassen aan de taalkundige en culturele bijzonderheden van elke context. Deze herinterpretaties tonen niet alleen de rijkdom aan diversiteit in onze mondiale samenleving aan, maar ook het universele karakter van de naam Augustinus.

In deze sectie bieden we u een compilatie van de verschillende versies van Augustinus, ingedeeld op basis van hun taal. Je zult merken dat, ondanks de variaties in spelling en uitspraak, de essentie van de naam standhoudt in verschillende culturele tradities. Als u op zoek bent naar een aanpassing van Augustinus voor een bepaalde context, of gewoon wilt ontdekken hoe deze naam zich in verschillende talen manifesteert, biedt onze lijst u een uitgebreid overzicht van de globale equivalenties ervan.

Hongaars:

ágoston

Portugees:

Agostinho

Italiaans:

Agostino

Catalaans:

Agustí

Spaans:

Agustín

Slowaaks:

Augustín

Nederlands:

Augustijn

Tsjechisch:

Augustin

Frans:

Augustin

Duits:

Augustin

Roemeense:

Augustin

Litouws:

Augustinas

Engels:

AugustineAustenAustinAustonAustyn

Pools:

Augustyn

Sloveens:

Avguštin

Welsh:

Awstin

De naam Augustinus onthult in zijn verschillende varianten de fascinerende manier waarop een unieke identiteit culturele grenzen kan overschrijden en verschillende nuances kan assimileren, afhankelijk van de taal waarin deze wordt verwoord. Deze variaties op de naam Augustinus behouden de essentiële kern ervan en bieden ons inzicht in hoe hetzelfde concept kan weerklinken in een rijk mozaïek van tradities en culturele erfenissen.

Sommige van deze synoniemen komen je misschien bekend voor, terwijl andere je misschien verrassen omdat ze de ingewikkelde dans van culturen onthullen die onverwachte banden weven. Als u op de hoogte bent van een andere interpretatie van Augustinus in een bepaalde taal of taalkundige variant die we niet hebben genoemd, willen we deze graag met ons delen om onze collectie te verrijken.