Varianten van Apolônia Organisatie op taal

De naam Apolônia draagt ​​een diepe culturele erfenis met zich mee en heeft bekendheid verworven in talloze delen van de planeet. Door de jaren heen is deze naam in verschillende culturen en talen opnieuw geïnterpreteerd of getransformeerd in varianten die de oorspronkelijke betekenis behouden en zich aanpassen aan de taalkundige kenmerken en lokale gewoonten van elke bevolking. Deze verschillende manifestaties vieren niet alleen de rijkdom van culturele pluraliteit, maar benadrukken ook het universele karakter van de naam Apolônia.

In deze sectie hebben we een selectie samengesteld van namen die gelijkwaardig zijn aan Apolônia, ingedeeld naar taal. Merk op hoe, ondanks variaties in de uitspraak en het schrift, de essentie van Apolônia in zulke uiteenlopende culturen blijft bestaan. Als u op zoek bent naar een aanpassing van Apolônia voor een bepaalde omgeving of eenvoudigweg de verschillende manieren wilt ontdekken waarop deze naam in verschillende talen wordt gearticuleerd, vindt u hier een verrijkend overzicht van de globale varianten ervan.

Deens:

Abelone

Tsjechisch:

Apolena

Slowaaks:

Apolena

Frans:

Apolline

Oud Grieks:

Apollonia

Italiaans:

Apollonia

Portugees (Europees):

Apolónia

Pools:

Apolonia

Spaans:

Apolonia

Lets:

Apolonija

Litouws:

Apolonija

Sloveens:

Apolonija

De naam Apolônia, in zijn verschillende vormen en aanpassingen, onthult hoe een enkele identiteit door verschillende uithoeken van de planeet kan reizen en nieuwe nuances kan aannemen, afhankelijk van de taal eromheen. Deze varianten behouden niet alleen de essentie van Apolônia, maar nodigen ons ook uit om de manieren te onderzoeken waarop hetzelfde concept weerklank kan vinden in een enorm spectrum van uiteenlopende culturen.

Sommige van deze synoniemen zullen waarschijnlijk algemeen worden herkend, terwijl andere u misschien zullen verrassen omdat ze culturele verbanden onthullen die u zich niet had kunnen voorstellen. Als u een alternatief kent voor Apolônia in een bepaalde taal of dialect dat we niet hebben opgenomen, ontvangen we dit graag en voegen we het toe aan ons repertoire.