Mannelijke versies van žaklina Gesorteerd op taal

De žaklina is in verschillende tradities door de geschiedenis heen nauw verbonden geweest met zijn vrouwelijke vorm, maar heeft, net als bij veel andere namen, aanleiding gegeven tot mannelijke versies die de essentie van het origineel behouden en zich aanpassen aan verschillende culturele en taalkundige contexten. Hoewel deze mannelijke varianten in bepaalde omgevingen misschien minder populair zijn, vertegenwoordigen ze een onderscheidende en formidabele optie die zowel het geluid als de connotatie omvat van de naam waaruit ze zijn ontstaan.

Over de hele wereld is het gebruikelijk om te observeren hoe vrouwennamen een metamorfose ondergaan in hun mannelijke tegenhangers door middel van subtiliteiten in hun samenstelling. Dit kan de toevoeging van nieuwe lettergrepen of de wijziging van uitgangen inhouden, evenals een fonetische aanpassing waardoor ze passen bij de taalkundige bijzonderheden van een bepaalde taal. Deze transformaties leiden tot mannelijke namen die bij talloze gelegenheden een unieke essentie krijgen en in een breed scala aan omgevingen worden gebruikt, van de meest formele tot de meest intieme tussen geliefden, zoals het geval is bij žaklina sterk >.

Hebreeuws:

AkibaAkivaYaakovYakov

Nederlands:

CobusCoosJaapJacobJacobusJakobKobusKoosSjaakSjakie

Italiaans:

GiacobbeGiacomoIacopoJacopoLapo

Armeens:

HagopHakob

Schots:

HamishJamie

Maori:

Hemi

Bijbels Latijn:

IacobIacobus

Roemeense:

Iacob

Laat-Romeins:

IacomusJacobus

Galicisch:

IagoXacobeXaime

Portugees:

IagoJacóJaime

Welsh:

Iago

Bijbels Grieks:

IakobIakobos

Georgisch:

IakobKoba

Hawaïaans:

IakopaKimo

Grieks:

Iakovos

Oudkerkslavisch:

Iakovŭ

Deens:

IbJacobJakobJeppe

Tsjechisch:

JákobJakub

Hongaars:

JákobJakab

Faeröer:

Jákup

Ests:

JaagupJaakJaakob

Vlaams:

JaakKobe

Fins:

JaakkoJaakobJaakoppiJaskaJimi

Frans:

JackyJacques

Bijbels:

JacobJames

Engels:

JacobJaiJakeJamesJayJaycobJayeJaymesJebJemJemmyJimJimiJimmyKoby

Joods:

Jacob

Noors:

JacobJakob

Zweeds:

JacobJakob

Spaans:

JacoboJaimeYago

Cornisch:

Jago

Sloveens:

JakaJakobJaša

Baskisch:

Jakes

Duits:

JakobJockel

IJslands:

Jakob

Kroatisch:

JakovJakša

Macedonisch:

Jakov

Servisch:

JakovJakša

Pools:

JakubKuba

Slowaaks:

Jakub

Fries:

Japik

Literatuur:

Jaques

Catalaans:

JaumeJaumet

Lets:

Jēkabs

Litouws:

Jokūbas

Jiddisch:

KapelKoppelYankel

Iers:

SéamasSéamusShamusSheamus

Schots-Gaelisch:

Seumas

Bijbels Hebreeuws:

Yaakov

Arabisch:

YacoubYakubYaqoobYaqub

West-Afrikaans:

Yacouba

Hausa:

Yaƙubu

Wit-Russisch:

Yakau

Oekraïens:

Yakiv

Bulgaars:

Yakov

Russisch:

YakovYasha

Turks:

Yakup

Hieronder laten we u een compilatie zien van de mannelijke varianten van žaklina, gerangschikt op taal. Deze selectie geeft je een perspectief op hoe deze naam in verschillende culturen in zijn mannelijke vorm verandert, en biedt een verrijkende visie op de meerdere evoluties die dezelfde naam in de loop van de tijd kan doormaken.

De mannelijke vormen van žaklina illustreren de fascinerende manier waarop namen in de loop van de tijd en tussen verschillende beschavingen transformeren en zich aanpassen. Elke taal heeft zijn eigen manier om de naam žaklina aan te passen voor het mannelijke geslacht, waardoor een breed scala aan alternatieven ontstaat die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden en zich aanpassen aan de taalkundige conventies en culturele gebruiken van elk gebied.