Mannelijke varianten van Urbana, gerangschikt op taal

De term Urbana is door de geschiedenis heen in talloze tradities aan zijn vrouwelijke vorm gekoppeld, maar net als andere termen is de term geëvolueerd naar mannelijke varianten die de essentie van de oorspronkelijke betekenis behouden en zich aanpassen aan verschillende culturele en taalkundige contexten. Deze mannelijke vormen, hoewel soms onopgemerkt, bieden een onderscheidende en krachtige optie die zowel de melodie als de betekenis van de naam in de primaire versie weerspiegelt.

In verschillende culturen over de hele wereld is het gebruikelijk om te observeren hoe vrouwennamen hun mannelijke equivalenten worden door middel van subtiliteiten in hun samenstelling, waaronder het wijzigen van de uitgangen of fonetische aanpassingen om aan te sluiten bij de taalkundige regels van een bepaalde taal. Dit transformatieproces levert niet alleen mannelijke namen op die een unieke persoonlijkheid hebben, maar die ook in verschillende omgevingen worden gebruikt, zowel in formele situaties als in de gezinsomgeving. Zo kan de naam Urbana een evolutie ondergaan die hem een ​​nieuwe betekenis en aanwezigheid geeft.

Hongaars:

Orbán

Bijbels Grieks:

Ourbanos

Fins:

Panu

Frans:

Urbain

Bijbels:

Urban

Duits:

Urban

Pools:

Urban

Slowaaks:

Urban

Sloveens:

Urban

Zweeds:

Urban

Italiaans:

Urbano

Portugees:

Urbano

Spaans:

Urbano

Bijbels Latijn:

Urbanus

Laat-Romeins:

Urbanus

Litouws:

Urbonas

Vervolgens bieden we u een compilatie aan van mannelijke varianten van Urbana, ingedeeld op basis van hun taal. Deze segmentatie geeft je de mogelijkheid om te onderzoeken hoe deze naam in verschillende culturen verandert in zijn mannelijke vorm, waardoor je een verrijkend beeld krijgt van de vele vormen die dezelfde naam in de loop van de tijd kan aannemen.

De mannelijke varianten van Urbana illustreren de manier waarop namen door de geschiedenis heen en in verschillende culturele contexten kunnen transformeren en ontwikkelen. Elke taal biedt zijn eigen manier om de naam Urbana te wijzigen in de mannelijke naam, waardoor een rijke diversiteit aan alternatieven ontstaat die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl ze zich aanpassen aan de taalkundige en sociale conventies van elke plaats.