mannelijke varianten van Thomasina gesorteerd op taal

De Thomasina is in de loop van de tijd in verschillende beschavingen nauw verbonden geweest met zijn vrouwelijke vorm; Echter, net als veel andere namen, heeft het aanleiding gegeven tot mannelijke vormen die hun oorspronkelijke essentie behouden en zijn getransformeerd om te passen in verschillende taalkundige en culturele realiteiten. Deze mannelijke varianten, hoewel soms niet zo herkend, bieden een intense en unieke optie die zowel de melodie als de betekenis van de naam in zijn oorspronkelijke vorm weerspiegelt.

In veel hoeken van de wereld wordt vaak waargenomen dat vrouwelijke namen hun mannelijke equivalenten worden door subtiele veranderingen in hun compositie, waarbij de uitgangen worden opgenomen of aangepast, of zelfs de klank van de naam wordt getransformeerd om in lijn te komen met de taalregels bepaalde taal. Dit aanpassingsproces leidt tot mannelijke namen die er in veel scenario's in slagen een unieke identiteit te smeden en die in een verscheidenheid aan situaties worden gebruikt, zowel in de formele sfeer als in de gezinsomgeving, zoals het geval is bij Thomasina sterk>.

Russisch:

Foma

Nederlands:

MaasThomasTom

Schots-Gaelisch:

TàmhasTòmas

Schots:

TamTavish

Hongaars:

TamásTomi

Maori:

Tamati

Oud Aramees:

Te'oma

Engels:

ThomThomasTomTommy

Albanees:

Thoma

Oudkerkslavisch:

Thoma

Bijbels:

Thomas

Bijbels Grieks:

Thomas

Bijbels Latijn:

Thomas

Deens:

ThomasTom

Frans:

Thomas

Duits:

ThomasTom

Grieks:

Thomas

Noors:

ThomasTomTomas

Zweeds:

ThomasTomTomas

IJslands:

Tómas

Bulgaars:

Toma

Kroatisch:

TomaTomicaTomo

Georgisch:

Toma

Macedonisch:

Toma

Roemeense:

Toma

Servisch:

Toma

Iers:

Tomás

Portugees:

TomásTomé

Spaans:

Tomás

Tsjechisch:

Tomáš

Slowaaks:

Tomáš

Catalaans:

Tomàs

Litouws:

Tomas

Italiaans:

TomasoTommaso

Lets:

TomassToms

Pools:

TomaszTomek

Sloveens:

Tomaž

Galicisch:

Tomé

Fins:

TomiTommiTuomasTuomo

Welsh:

TomiTomosTwm

Ests:

Toomas

Hieronder bieden we u een compendium van mannelijke versies van Thomasina, georganiseerd op basis van hun taal. Deze categorisering geeft je de mogelijkheid om te onderzoeken hoe deze naam in verschillende culturen verandert in zijn mannelijke variant, en biedt een verrijkend perspectief op de meerdere manieren waarop dezelfde naam in de loop van de tijd en ruimte kan veranderen.

Mannelijke interpretaties van Thomasina onthullen het fascinerende vermogen van namen om in de loop van de tijd en in verschillende tradities te transformeren en vooruit te gaan. Elke taal presenteert zijn eigen manier om de naam Thomasina in zijn mannelijke vorm te wijzigen, waardoor een diversiteit aan alternatieven ontstaat die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl ze zich aanpassen aan de taalkundige conventies en culturele bijzonderheden van elk gebied.