Mannenaanpassingen van Romaine, georganiseerd op taal

De naam Romaine heeft door de geschiedenis heen een diepe verbinding gehad met zijn vrouwelijke vorm in verschillende beschavingen, maar heeft ook aanleiding gegeven tot mannelijke vormen die de intrinsieke essentie behouden en zich tegelijkertijd aanpassen aan verschillende taalkundige en culturele omgevingen. Deze mannelijke versies bieden, ook al worden ze op bepaalde gebieden misschien minder herkend, een krachtige en unieke optie die zowel de muzikaliteit als de betekenis van de naam in zijn oorspronkelijke vorm weerspiegelt.

In verschillende culturen over de hele wereld is het gebruikelijk dat vrouwennamen veranderen in hun mannelijke tegenhangers door subtiele veranderingen in hun vorm, door achtervoegsels op te nemen of te wijzigen, of door de klank van de naam aan te passen aan de grammaticale regels van een bepaalde taal. . Dit transformatieproces leidt tot mannelijke namen die bij talloze gelegenheden een unieke autonomie verwerven en worden geaccepteerd en gebruikt in zowel officiële als intieme contexten. Romaine weerspiegelt dus deze dualiteit en draagt ​​een rijke en veelzijdige geschiedenis met zich mee.

Wit-Russisch:

Raman

Portugees (Europees):

RómuloRômulo

Spaans:

RómuloRomán

Russisch:

RomaRoman

Hongaars:

Román

Catalaans:

Romà

Portugees:

RomãoRomeu

Lets:

Romāns

Laat-Romeins:

RomaeusRomanus

Frans:

RomainRoméo

Kroatisch:

Roman

Tsjechisch:

Roman

Engels:

Roman

Ests:

Roman

Duits:

Roman

Pools:

Roman

Slowaaks:

Roman

Sloveens:

Roman

Oekraïens:

Roman

Italiaans:

RomanoRomeoRomolo

Laat-Grieks:

Romanos

Nederlands:

Romein

Roemeense:

RomeoRomulus

Romeinse mythologie:

Romulus

Nu bieden we u een catalogus met mannelijke varianten van Romaine, georganiseerd op basis van hun taal van herkomst. Dit arrangement geeft je de kans om te ontdekken hoe deze naam in verschillende culturen in zijn mannelijke vorm verandert, waardoor je een rijk perspectief krijgt op de vele manieren waarop een enkele naam zich kan ontwikkelen en variëren.

De mannelijke vormen van Romaine illustreren de manier waarop namen kunnen transformeren en zich aanpassen in verschillende perioden en in meerdere culturele contexten. Elke taal presenteert zijn eigen manier om Romaine aan te passen aan het mannelijke geslacht, waardoor een rijke verscheidenheid aan alternatieven ontstaat die de geest van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl ze aansluiten bij de taalkundige conventies en tradities van elke gemeenschap.< /p>