Mannelijke versies van Kyra Gesorteerd op taal

De Kyra is in verschillende beschavingen een suggestief symbool geweest en droeg vaak zijn vrouwelijke vorm, maar heeft, net als veel andere namen, aanleiding gegeven tot mannelijke versies die de oorspronkelijke essentie behouden en zich tegelijkertijd aanpassen aan verschillende culturele en taalkundige achtergronden. Deze mannelijke vormen, hoewel soms over het hoofd gezien, bieden een onderscheidende en krachtige optie die zowel de muzikaliteit als de diepe betekenis van de voorouderlijke naam weerspiegelt.

In verschillende culturen over de hele wereld is het gebruikelijk dat vrouwennamen kleine wijzigingen ondergaan om hun mannelijke tegenhangers te creëren; hetzij door de toevoeging van achtervoegsels, veranderingen in de structuur ervan, of fonetische aanpassingen om aan te sluiten bij de taalkundige conventies van een bepaalde taal. Dit transformatieproces culmineert in de creatie van mannelijke namen die vaak een unieke identiteit verwerven en die in een grote verscheidenheid aan situaties worden gebruikt, van de meest ceremoniële tot de meest intieme en alledaagse voor Kyra.

Iers:

CiarCiaránKieranKieronKyran

Ierse mythologie:

Ciar

Oud Iers:

Ciarán

Italiaans:

CirinoCiro

Spaans:

CirinoCiro

Portugees:

Ciro

Engels:

CyCyrusKeiranKiaranKieranKieron

Bijbels:

Cyrus

Bijbels Latijn:

Cyrus

Oud Perzisch:

CyrusKurushKyros

Russisch:

Kir

Bijbels Hebreeuws:

Koresh

Perzisch:

KouroshKurosh

Bijbels Grieks:

Kyros

Hieronder bieden wij u een catalogus aan van de mannelijke varianten van Kyra, gestructureerd per taal. Dit arrangement geeft je de kans om te onderzoeken hoe deze naam in verschillende culturen in zijn mannelijke vorm verandert, en biedt een rijk perspectief op de vele manieren waarop dezelfde naam zich kan ontwikkelen.

De mannelijke interpretaties van Kyra illustreren op fascinerende wijze het vermogen van namen om door de jaren heen en in verschillende culturele tradities te transformeren en vooruitgang te boeken. In elke taal is er een unieke manier om de naam Kyra aan te passen aan de mannelijke versie, waardoor een diversiteit aan alternatieven ontstaat die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl deze aansluit bij de taalkundige en culturele conventies van elke plaats.