mannelijke varianten van Kristiana geordend op taal

De Kristiana heeft door de geschiedenis heen in verschillende culturen een diepe verbinding gehad met zijn vrouwelijke vorm, maar heeft, net als andere namen, aanleiding gegeven tot mannelijke vormen die de fundamentele essentie ervan behouden en zich tegelijkertijd aanpassen aan verschillende taalkundige en culturele omgevingen. Hoewel sommige van deze mannelijke versies minder worden herkend, vertegenwoordigen ze een unieke en krachtige keuze die zowel de muzikaliteit als de inherente betekenis van de oorspronkelijke naam oproept.

In verschillende delen van de planeet is het gebruikelijk dat vrouwelijke bijnamen evolueren naar hun mannelijke tegenhangers door subtiele veranderingen in hun samenstelling; ofwel door nieuwe uitgangen op te nemen, enkele lettergrepen aan te passen, of de naam op een degelijke manier aan te passen aan de regels van de lokale taal. Dit transformatieproces leidt tot mannelijke namen die er bij talloze gelegenheden in slagen een unieke identiteit te smeden, die zich manifesteert in een verscheidenheid aan situaties, zowel in formele omgevingen als in de intieme en familiale sfeer. Kristiana

Deens:

CarstenChrisChristenChristianKarstenKrestenKrisKristenKristian

Laag Duits:

CarstenKarsten

Frans:

ChrétienChristian

Nederlands:

ChrisChristiaan

Engels:

ChrisChristianKris

Duits:

ChrisChristian

Noors:

ChristenChristianKarstenKristenKristian

Zweeds:

ChristerChristianKristerKristian

Laat-Romeins:

Christianus

Roemeense:

CristiCristian

Spaans:

CristiánCristian

Italiaans:

Cristiano

Portugees:

Cristiano

Macedonisch:

HristijanHristoKristijan

Bulgaars:

HristiyanHristoKristianKristiyan

Sorbisch:

Kito

Vlaams:

Kris

Lets:

KrišjānisKrišsKristersKristiāns

Tsjechisch:

Kristián

Slowaaks:

Kristián

Fins:

KristianRisto

Kroatisch:

KristijanKrsto

Servisch:

KristijanKrsto

Sloveens:

KristijanKristjan

Litouws:

Kristijonas

IJslands:

Kristján

Ests:

KristjanKristoRisto

Hongaars:

Krisztián

Pools:

KrystianKrystyn

Hieronder bieden we u een compendium van mannelijke interpretaties van Kristiana, gecategoriseerd per taal. Deze volgorde maakt het gemakkelijker voor je om te ontdekken hoe deze naam in zijn mannelijke vorm varieert in verschillende tradities, en biedt een verrijkend perspectief op de verschillende transformaties die een enkele naam in de loop van tijd en ruimte kan ondergaan.

De mannelijke varianten van Kristiana onthullen het verbazingwekkende vermogen van namen om te transformeren en vooruitgang te boeken in verschillende tijden en tradities. Elke taal presenteert zijn eigen methode om de naam Kristiana mannelijk te maken, waardoor een rijk scala aan alternatieven ontstaat die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden en tegelijkertijd aansluiten bij de taalkundige en culturele bijzonderheden van elke plaats.