Manlijke interpretaties van Hamide, gerangschikt op taal

De Hamide heeft in talloze tradities een historische band gehad met zijn vrouwelijke vorm, maar is, zoals bij veel namen, geëvolueerd in mannelijkheid, waardoor variaties zijn ontstaan ​​die, zonder de essentie te verliezen, zich hebben aangepast aan verschillende taalkundige en culturele omgevingen . Hoewel deze mannelijke varianten op bepaalde plaatsen misschien minder worden herkend, bieden ze een onderscheidende en betekenisvolle optie die zowel de klank als de betekenis van de oorspronkelijke naam weerspiegelt.

In verschillende culturen over de hele wereld is het gebruikelijk dat vrouwennamen veranderingen in hun vorm ondergaan om hun mannelijke tegenhangers te laten ontstaan, wat gebeurt door kleine aanpassingen in hun terminologie. Dit kan het toevoegen van achtervoegsels omvatten, het wijzigen van bepaalde delen van de naam of zelfs het aanpassen van het geluid aan de regels van de taal in kwestie. Deze transformaties resulteren in mannelijke namen die bij talloze gelegenheden een unieke persoonlijkheid krijgen en in verschillende situaties worden gebruikt, zowel formeel als meer intiem en vertrouwd. In deze context is Hamide een perfect voorbeeld van hoe een naam kan evolueren in verschillende culturele omgevingen.

Azerbeidzjaans:

əhməd

Fula:

Aamadu

Arabisch:

AhmadAhmedHameedHamid

Avar:

Ahmad

Bengaals:

AhmadAhmed

Indonesisch:

AhmadAkhmad

Maleis:

Ahmad

Pasjto:

AhmadAhmedHamid

Perzisch:

AhmadHamid

Urdu:

AhmadAhmedHameedHamid

Oezbeeks:

Ahmad

Hausa:

Ahmadu

Bosnisch:

Ahmed

Divehi:

Ahmed

Turks:

AhmedAhmetHamit

Tsjetsjeens:

Akhmad

Ingoesj:

Akhmad

Bashkir:

Akhmat

Tataars:

Akhmat

Kazachs:

Akhmet

Maguindanao:

Akmad

Tausug:

Akmad

Kirgizisch:

Akmat

West-Afrikaans:

AmadouAmadu

Somalisch:

Axmed

Koerdisch:

Ehmed

Oeigoers:

Ehmet

Albanees:

Hamit

Vervolgens bieden we u een compendium van mannelijke varianten van Hamide, gestructureerd volgens de overeenkomstige taal. Deze organisatie geeft je inzicht in hoe deze naam via verschillende culturele tradities in zijn mannelijke vorm verandert, waardoor je een verrijkend inzicht krijgt in de vele manieren waarop dezelfde naam zich in de loop van de tijd kan manifesteren en aanpassen.

De mannelijke versies van Hamide illustreren de manier waarop namen door de eeuwen heen en in verschillende tradities kunnen transformeren en aanpassen. Elke taal presenteert zijn eigen benadering om de naam Hamide aan te passen aan het mannelijke geslacht, wat aanleiding geeft tot een breed scala aan alternatieven die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl ze aansluiten bij de taalkundige en culturele bijzonderheden van elke gemeenschap.< /p>