Mannelijke versies van Edmonde Gesorteerd op taal

Door de geschiedenis heen is Edmonde in verschillende beschavingen in verband gebracht met zijn vrouwelijke tegenhanger, maar net als bij veel andere namen is er een reeks mannelijke varianten ontstaan ​​die de essentie van het origineel behouden en zich aanpassen aan verschillende taalkundige en culturele omgevingen. Hoewel deze mannelijke vormen op bepaalde plaatsen misschien minder populair zijn, bieden ze een unieke en buitengewone optie die zowel de muzikaliteit als de intrinsieke betekenis van de naam waaruit ze voortkomen, omvat.

Over de hele planeet is het gebruikelijk dat vrouwennamen wijzigingen ondergaan om hun mannelijke tegenhangers te laten ontstaan; Dit wordt bereikt door subtiliteiten in de constructie ervan, hetzij door achtervoegsels op te nemen of te wijzigen, hetzij door de uitspraak van de naam aan te passen aan de taalkundige conventies van een bepaalde taal. Dit transformatieproces leidt tot de creatie van mannelijke namen die bij talloze gelegenheden een onderscheidende identiteit ontwikkelen en hun toepassing vinden in een verscheidenheid aan situaties, zowel in formele omgevingen als in de gezinsomgeving. Edmonde kan bijvoorbeeld worden omgezet in een mannelijke versie die deze fascinerende culturele dynamiek respecteert.

Iers:

éamonéamonnEamon

Angelsaksisch:

Eadmund

Engels:

EdEddyEdmundNed

Lets:

EdijsEdmunds

Limburgs:

Edmao

Frans:

EdméEdmond

Albanees:

Edmond

Italiaans:

Edmondo

Duits:

Edmund

Pools:

Edmund

Litouws:

Edmundas

Portugees:

Edmundo

Spaans:

Edmundo

Hongaars:

ödiödön

In deze sectie laten we u een selectie mannelijke varianten van Edmonde zien, gerangschikt op taal. Deze organisatie laat je ontdekken hoe deze naam via verschillende tradities wordt getransformeerd in de mannelijke versie, waardoor een verrijkende visie ontstaat op de verschillende manieren waarop dezelfde naam zich kan ontwikkelen.

De mannelijke vormen van Edmonde overwinnen de grenzen van tijd en culturen, wat het vermogen van namen aantoont om door de jaren heen te transformeren en aan te passen. Elke taal presenteert een unieke interpretatie voor de mannelijke versie van Edmonde, waardoor een reeks alternatieven ontstaat die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden, terwijl ze zich conformeren aan de taalkundige en culturele conventies van elke gemeenschap.