Mannelijke versies van Alana, gerangschikt op taal

De naam Alana heeft door de geschiedenis heen een diepe verbinding gehad met zijn vrouwelijke vorm in verschillende culturele tradities; Net als andere namen is het echter geëvolueerd naar mannelijke varianten die zijn oorspronkelijke essentie behouden en zich aanpassen aan de taalkundige en culturele nuances van elke samenleving. Hoewel deze versies voor mannen in bepaalde contexten misschien minder worden herkend, bieden ze een robuuste en unieke optie die zowel de muzikaliteit als de intrinsieke betekenis van de oorspronkelijke naam weerspiegelt.

In verschillende delen van de wereld is het gebruikelijk dat vrouwennamen evolueren naar mannelijke vormen door subtiliteiten in hun compositie, hetzij door de toevoeging of wijziging van bepaalde uitgangen, of door de klank van de naam aan te passen aan de taalkundige conventies die een bepaalde taal beheersen. Deze transformatie genereert mannelijke namen die bij talloze gelegenheden een unieke identiteit verwerven en in meerdere scenario's worden gebruikt, zowel in officiële omgevingen als in de huiselijke sfeer, waar Alana kan resoneren met een unieke echo.

Schots-Gaelisch:

Ailean

Engels:

AlAlanAllanAllenAllyn

Frans:

AlainAlan

Breton:

Alan

Pools:

Alan

Schots:

AlanAllan

Armeens:

Alen

Kroatisch:

Alen

Sloveens:

Alen

Deens:

Allan

Ests:

Allan

Zweeds:

Allan

Welsh:

Alun

Vervolgens bieden we u een compendium van mannelijke vormen van de naam Alana, gerangschikt op taal. Deze compilatie geeft je de mogelijkheid om te ontdekken hoe deze naam in verschillende culturen wordt omgezet in de mannelijke versie, waardoor een verrijkende visie wordt geboden op de vele evoluties die dezelfde naam kan hebben.

De mannelijke vormen van Alana onthullen de fascinerende manier waarop namen door de jaren heen en in verschillende tradities transformeren en evolueren. Elke taal presenteert zijn eigen manier om de naam Alana te vermannelijken, wat een rijke diversiteit aan alternatieven oplevert die de essentie van de oorspronkelijke naam behouden en zich aanpassen aan de taalkundige regels en culturele nuances van elk gebied.