Verkleinwoorden en verkleinde versies van Marguerite, gerangschikt op taal

De naam Marguerite geniet brede erkenning en is aanwezig in verschillende culturen, wat heeft geleid tot de creatie van meerdere aanhankelijke bijnamen en verkorte versies, aangepast aan elke taal en lokale gebruiken. Door de jaren heen zijn er verschillende varianten van Marguerite ontstaan ​​die zowel de essentie van de naam weerspiegelen als het nut ervan in familie-, vriendschaps- of zelfs meer formele situaties. In deze sectie bieden we u een gedetailleerde analyse van de bijnamen en verkorte vormen van Marguerite, georganiseerd volgens de meest voorkomende talen waarin deze naam resoneert.

Het onderzoeken van de veelzijdigheid van een naam die zo emblematisch is als Marguerite in verschillende talen en culturen, stelt ons in staat de complexiteit en schoonheid te waarderen die verborgen zit in de naamdag. Hieronder presenteren we een compilatie van de verschillende vormen van Marguerite in verschillende talen, variërend van de schattigste versies tot de meest beknopte en functionele.

Tsjechisch:

Gita

Hongaars:

GittaGrétaRita

Pools:

GosiaGretaMałgosiaMarzena

IJslands:

Gréta

Nederlands:

GreetGreetjeGrietMarga

Engels:

GretaGretchenGrettaJorieMadgeMaeMaeganMaeghanMaggieMaisieMamieMargeMargieMargoMarjeMayMaymeMeaganMeaghanMegMeganMeghanMidgeMysiePegPeggiePeggyRethaRita

Duits:

GretaGretchenGreteGretelMaditaMargaMetaRita

Italiaans:

GretaRita

Litouws:

GretaRita

Zweeds:

GretaMärtaMärthaMadickenMetaRita

Deens:

GreteGretheMetaMetteRita

Noors:

GreteGretheMetteRita

Literatuur:

GretelMadickenMadita

Schots:

Maisie

Engels (Brits):

Maisy

Ests:

MareMargeReetRita

Welsh:

MaredMegan

Frans:

MargauxMargotMégane

Middeleeuws Engels:

Meggy

Sloveens:

Meta

Manx:

Paaie

Schots-Gaelisch:

Peigi

Fins:

ReetaReetta

Afrikaans:

Retha

Lets:

Rita

Portugees:

Rita

Spaans:

Rita

Diverse culturen verrijken de manier waarop de naam Marguerite zich aanpast en bieden een prachtig perspectief op hoe een enkele naam kan diversifiëren in totaal verschillende variaties, afhankelijk van de taal. Van verkorte versies die genegenheid uitdrukken tot bijnamen die de dagelijkse interactie vereenvoudigen: deze korte vormen geven de essentie weer van de mensen en samenlevingen die ze gebruiken.

Het is waarschijnlijk dat een aantal van de verkorte of verkleinwoordvormen van Marguerite die u bekend zijn, niet in dit compendium worden weergegeven, aangezien de taal dynamisch is en er voortdurend nieuwe aanpassingen ontstaan. We moedigen je aan om dieper in te gaan op de rijkdom aan namen en hun diverse vormen in meerdere culturen. En als u een korte versie van Marguerite kent in een andere taal of dialect die we niet hebben genoemd, horen we dat graag en worden we verrijkt door uw bijdrage aan onze collectie!